본문 바로가기

미드로 영어읽기/Gilmore Girls183

길모어 걸스 시즌1 - 11(3) 오늘은 맥스와 로렐라이의 데이트가 있는 날입니다. 그럼 시작할게요. Scene #5 데이트 준비를 하는 로렐라이 LORELAI: Wait! Have you seen my orange suede clip thingy? (잠깐만! 내 주황색 스웨이드 클립 그거 봤어?) RORY: Top right hand drawer. (맨 위 오른쪽 서랍장.) * 로렐라이는 맥스와의 데이트를 위해 준비를 합니다. * Have you seen~ ? ~봤어? ~본 적 있어? Have you seen him lately? Have you seen my car keys? * thingy 그거, 그거 뭐더라, 그거 있잖아 왜, 거시기 (어떤 물건의 이름이 생각 안나거나 모를 때 쓰는 말이예요.) What’s the name of .. 2021. 8. 2.
길모어 걸스 시즌1 - 11(2) 맥스와 데이트를 하며 행복해 하는 로렐라이. 이어지는 에피소드 시작할게요. Scene #3 맥스의 수업 시간 후 MADELINE: I bet his girlfriend's pretty. (선생님 여자친구 예쁠거 같아.) LOUISE: I bet she's dumb. (바보일거 같은데.) MADELINE: Why? (왜?) LOUISE: Dumb girls crave smart men. (바보같은 여자들이 똑똑한 남자를 갈망하거든.) * 열정적으로 수업을 하는 맥스를 보고 패리스 친구들은 선생님 여자친구는 있을까, 있다면 어떤 사람일까 궁금해 합니다. 옆에서 듣고 있는 로리는 뜨끔하겠네요. ㅎㅎ * I bet/ I’ll bet ~인게 확실해, 장담해 I bet he'll be late. I bet he w.. 2021. 7. 29.
길모어 걸스 시즌1 - 11(1) 안녕하세요. 오랜만에 돌아온 제이화입니다. 저 없는 동안 와주셔서 글 남겨주시고 기다려주신 티친님들!! 정말 감사드려요!! 생각보다 돌아오는데 한참 걸렸네요. 직장 복귀로 정신없었던 탓도 있었지만 무엇보다 애들이 방학을 해서요. 아시죠? 미국의 여름 방학은 3개월이라는 것을… 두달이나 지났는데 아직 한달이 남았습니다. ㅜㅜ 각설하고…ㅎㅎ 5월에 올린 마지막 포스팅에 이어 길모어 걸스를 계속 달려보겠습니다. 어찌 되었건 1시즌은 끝내야 하니까요. 자 그럼 시작합니다. Scene #1 맥스 집에서 데이트하는 로렐라이 LORELAI: So where did you learn to make osso bucco anyway? (그래서, Osso bucco 만드는 건 어디서 배운거예요?) MAX: Um, from .. 2021. 7. 28.
Gilmore Girls S1 - 10(7) 리차드도 의식이 돌아왔고 한숨 돌린 에밀리는 잠시 복도로 나옵니다. 10회 마지막 에피소드 시작하겠습니다. Scene #16 루크와 이야기하는 에밀리 EMILY: It was bothering him tonight. I told him not to loosen it. I wanted him to look nice for our guests, so he didn’t. And then well...The paramedics took it off him on the way here. I just haven’t been able to put it down yet. I must sound crazy. (이 넥타이가 오늘 밤 리차드를 성가시게 했어요. 난 리차드에게 넥타이 풀지 말라고 했죠. 리차드가 손님들한테 멋.. 2021. 5. 11.
Gilmore Girls S1 - 10(6) 당황스럽고 어찌할 줄 모르는 에밀리를 대신해 로렐라이는 리차드 상태를 알아보러 다닙니다. 오늘 에피소드 시작할게요. Scene #13 병실로 옮겨지는 리차드 LORELAI: When is the doctor coming out? (의사 선생님은 언제 나오시나요?) ORDERLY: I’m not sure but you can go in with your dad until he gets here. (잘 모르겠어요. 하지만 선생님 오실 때까지 아버님이랑 같이 들어가 계셔도 돼요.) * 로렐라이는 리차드가 누워 있는 간이 침대를 끌고 나오는 직원에게 아버지의 상태가 어떠신지 물어봅니다. 하지만 자기는 의사가 아니라서 잘 모른다고 하네요. * until ~까지 Never put off until tomorrow .. 2021. 5. 7.
Gilmore Girls S1 - 10(5) 병원에 온 로렐라이와 루크. 오늘 에피소드 시작합니다. Scene #10 리차드의 상태를 알고 싶은 에밀리 EMILY: But why can’t I see him? (그런데 왜 남편을 볼 수 없는 거예요?) NURSE: They’re running some test. (몇가지 검사를 하고 있어요.) * 병원에 와서 리차드의 상태가 어떤지, 바로 남편을 볼 수 없는 에밀리는 속이 탑니다. 계속 간호사에게 물어봅니다. * run a test 검사 하다 Ask your doctor to run a test on your blood sugar levels. We must run a test before beginning to operate a new machine. JOSHUA: It’s alright, I’m.. 2021. 5. 5.
Gilmore Girls S1 - 10(4) 로리는 에밀리네 파티에 가고 심심한 로렐라이는 루크네 다이너에 갑니다. 오늘 에피소드 시작할게요. Scene #7 루크네 다이너에 온 로렐라이 LORELAI: I’d really rather not talk about it right now. (지금은 그 얘기를 안하는게 좋겠어.) LUKE: Just tell me you forbid her to see the bag boy. (로리한테 그 백 보이 만나지 말라고 했다고 말해줘.) * 혼자 온 로렐라이를 보고 루크는 로리는 딘과 데이트 중이냐고 물어봅니다. 아니라고 하니까 다행이라고, 딘을 만나게 하지 말라고 합니다. * would rather not ~하지 않는 편이 낫다 I sense that you would rather not go. He'd ra.. 2021. 5. 3.
Gilmore Girls S1 - 10(3) 로리는 처음으로 엄마 없이 할머니 집 크리스마스 파티에 가게 되었어요. 오늘 에피소드 시작합니다. Scene #5 에밀리 집 RORY: I want to apologize about the other night. (지난밤 일에 대해 사과드리고 싶어요.) EMILY: Rory please, this is a party. (로리, 지금 파티잖니.) RORY: I messed up, it’s my fault. (제가 다 망쳤어요. 제 탓이예요.) EMILY: This is not the time or place to discuss this, your mother should have taught you that. (지금은 이걸 논하기에 적당한 시간이나 장소가 아니란다. 네 엄마가 너에게 그걸 가르쳤어야 했는데.. 2021. 4. 28.
Gilmore Girls S1 - 10(2) 크리스마스 몇주 전입니다. 오늘 에피소드 시작할게요. Scene #3 인(Inn)으로 전화한 에밀리 LORELAI: Ah, Christmas dinner. (아, 크리스마스 디너파티요.) EMILY: You forgot. (잊고 있었구나.) LORELAI: Well mom, there’s been a lot going on around here lately, your Christmas shindig’s not exactly high on my list of things to obsess about. (저기요, 엄마, 요즘 우리 사이에 일이 좀 많았잖아요? 엄마의 떠들썩한 파티가 날 사로잡는 것들을 적은 리스트의 위쪽에 있지 않아요.) EMILY: Well I’m sorry if the timing is .. 2021. 4. 26.
Gilmore Girls S1 - 10(1) 어느덧 1시즌 중반까지 왔네요. 힘차게 10화 달려보겠습니다. Scene #1 크리스마스 준비를 하는 동네 사람들 RORY: Maybe it’s just time to get a new baby Jesus, you know, one that’s a boy. (새 아기 예수님을 살때가 된거 같아요. 아시죠, 남자 아이로요.) TAYLOR: It’s a doll, no one can tell. (그건 인형이야, 아무도 모른다구.) * 동네 사람들은 패티 댄스 교습소에 모여 크리스마스에 올릴 연극 준비도 하고 구유도 만들고 크리스마스 준비를 합니다. 로리는 아기 예수님 인형의 팔 한짝이 또 없어졌다며 새로 사자고 하죠. 동네 대표인 테일러는 1965년부터 쓰던 인형이라며 팔을 찾으라고 합니다. * it’s t.. 2021. 4. 22.
길모어 걸스 시즌1 - 9(7) 댄스 파티에서 딘과 트리스틴이 한바탕했네요. 9회 마지막 에피소드 시작하겠습니다. Scene #20 비어있는 댄스 교습소 안에 들어가는 로리와 딘 RORY: I guess Miss Patty forgot to lock up. (패티 아줌마가 문 잠그는거 잊어버리셨나봐.) * 집에 갈 시간이 좀 남은 로리와 딘은 둘만의 시간을 더 보내기 위해 비어있는 댄스 교습소 안으로 들어가 봅니다. * forget to ~하는걸 잊어버리다 I forgot to bring your book. I forgot to take my bag with me when I got off the bus. RORY: No. I just take a book with me everywhere. It's just habit. (아니, 난 .. 2021. 4. 11.
길모어 걸스 시즌1 - 9(6) 로리에게 관심을 보였던 패리스 사촌. 오늘 에피소드 시작하겠습니다. Scene #16 딘에게 나가자고 하는 로리 DEAN: I'm not bored. I thought, you know, there's still a little time left, maybe we could get a cup of coffee somewhere, hang out a little, talk a walk. You know, just us. (나 지루하지 않아. 아직 집에 갈때까지 시간이 좀 남았으니까 어디서 커피 하나 사서 같이 놀까, 걸으면서 이야기나할까 하고 생각했어. 그냥 우리 둘이서.) * 로리는 딘이 지루할까봐 미안해서 이제 나가자고 합니다. * hang out 놀다 (친구들하고 어울려 놀때 ‘play’ 아니고 이거.. 2021. 4. 7.