본문 바로가기

6

[길모어 걸스 시즌1-21(12)] Rachel's minding the store. 2명의 음유시인 건으로 티격태격하는 마을 회의. 오늘 에피소드 시작하겠습니다. Scene #27 발언하는 로리 RORY: Because sometimes you have something you need to say but you can't because the words won't come out or you get scared or you feel stupid, (때로 사람들은 할 말이 있는데도 하질 못해요. 왜냐면 입이 떨어지지 않거나, 겁이 나거나, 자신이 바보처럼 느껴지기 때문이죠.) so if you could write a song and sing it then you could say what you need to say and it would be beautiful and people w.. 2024. 4. 22.
[길모어 걸스 시즌1-21(10)] The ones Dean has in his room. 큰맘 먹고 간 마켓에서는 딘을 만나지 못하고 학교에서는 트리스틴이 짜증 나게 하고.. 결국 딘 집으로 직접 찾아간 로리. 오늘 에피소드 시작하겠습니다. Scene #22 딘 동생과 마주한 로리 CLARA: You look like someone. (언니 누구 닮았는데.) RORY: I do? (내가?) CLARA: You're the girl in the pictures. (사진 속에 있던 언니구나.) RORY: What pictures? (무슨 사진?) CLARA: The ones Dean has in his room. (딘 오빠 방에 있는 사진들.) RORY: Dean has pictures in his room? (딘 방에 사진들이 있어?) CLARA: There's a funny one of yo.. 2024. 4. 9.
[길모어 걸스 시즌1-21(5)] I'm gonna ask you a question. 마켓에서 딘을 만나지 못하고 나온 로리. 오늘 에피소드 시작할게요. Scene #12 로리와 래인 RORY: He's not there. (딘이 거기에 없었어.) LANE: But he always works Thursday. (근데 딘은 항상 목요일에 일한다구.) RORY: I guess he's taking Thursday afternoons off now. That's not good. (목요일 오후에는 일을 안 하는 거 같아. 이거 안좋아.) LANE: How is that not good? (어떻게 이게 안좋은 거야?) RORY: Because that means he's moved on. (그건 딘이 이제 날 잊기로 했다는 뜻 이거든.) * 밖에서 기다리고 있던 래인. 로리는 딘이 없었다는 걸.. 2024. 3. 20.
[Gilmore Girls S1-20(13)] Coffee's on the house. 로리를 데리러 갈까 밤새 고민하던 로렐라이는 아침이 되자 루크네 다이너로 갔죠. 오늘 에피소드 시작하겠습니다. Scene #27 로리와 딘에 대해 말하는 로렐라이 LORELAI: I warned him. I warned him when I first met him, if he hurt her.. Ah. Maybe I could key his car. (딘한테 경고했었다구. 그 애를 처음 만난 날에 경고했었어. 딘이 로리의 마음을 아프게 하면.. 으악, 딘 차를 긁어 버릴까.) LUKE: Or better yet, you can key Taylor's car and tell him Dean did it. (아니면 더 좋은 방법은 테일러의 차를 긁고 딘이 했다고 말하는 거야.) LORELAI: Yeah. T.. 2023. 8. 15.
[Gilmore Girls S1-20(7)] I'd rather not have to keep track. 로리는 래인과 말다툼하고 헤어진 뒤 길거리에서 엄마를 만납니다. 오늘 에피소드 시작할게요. Scene #15 엄마에게 따지는 로리 LORELAI: I was going to tell you, okay? I just wanted to give you some space and a chance to come up for air. I was trying to protect you, that's all. Hey. (말하려고 했어. 단지 널 좀 내버려 두고 한숨 돌릴 기회를 주고 싶었다구. 널 보호하려고 한 거야. 그게 다야.) * 로리는 맥스와 연락한다는 사실을 왜 안 말했냐며 엄마에게 따집니다. * give ~ some space ~를 좀 내버려 두다, 거리를 두다 Do you want me to go hom.. 2023. 7. 7.
[Gilmore Girls S1-20(2)] All you'll have to do is point. 요즘 로리가 생각이 많아 잠을 못 자는데 아무래도 딘이 그 이유 중 하나인거 같습니다. 그럼 오늘 에피소드 시작하겠습니다. Scene #3 물건을 대신 사다준 래인 LANE: Dean. He wasn't in there. (딘 말야. 저기 안에 없다구.) RORY: Oh. (아.) LANE: In case you were wondering. (네가 궁금해할까 봐.) RORY: I wasn't. (안 궁금해.) * 래인은 딘이 일하는 마켓에서 로리가 필요한 물건 이것저것을 사다 줍니다. 그리고는 딘이 지금 마켓 안에 없다고 알려줍니다. * in case ~할 경우를 대비해서, ~할까 봐, ~일 수도 있으니 In case he comes, let me know. Never walk behind a horse.. 2023. 6. 23.