본문 바로가기

데드 투 미13

데드 투 미 시즌2 - 10 드디어 2 시즌의 마지막 에피소드입니다. 그럼 바로 시작할게요. Scene #1 자백하기 위해 형사 집으로 찾아간 Jen Detective Perez : I guess I maybe was just holding out hope that we would get back together. (Michelle이랑 다시 잘될수 있을거란 희망을 붙들고 있었는지도 모르겠어요.) * 자백하러 왔는데 형사는 Michelle이 집을 나갔다며 하소연 합니다. * 끝까지 붙들고 견디고 있는거 The doctors did not hold out much hope for her recovery. I’m holding out hope that this situation will end soon. * 재결합했어요. 화해했어요. Y.. 2020. 9. 13.
데드 투 미 시즌2 - 9 이제 2회 밖에 안남은 이번 시즌. 오늘은 일이 꼬일지 풀릴지 지켜봅시다. Scene #1 감옥에 있는 엄마를 찾아간 Judy Eleanor : It’s been 15 years. Part of me thought I’d never see you again. (15년 만이네. 난 한편으론 널 다시 못볼거라 생각했어.) * part of me 사람 마음속엔 여러 생각, 감정이 있잖아요. 그 여러 생각 중 하나라는 말이에요. 내 맘 한구석에선.. Part of me doesn’t like chocolate. Part of me felt sorry for him. Eleanor : I don’t know what is going on with you, but I really hope that someday y.. 2020. 9. 12.
데드 투 미 시즌2 - 8 지난 에피소드 Steve를 위한 철야 기도회에서는 등장 인물들의 여러 가지 감정이 오고갔던 회차였던거 같습니다. 그럼 이어서 오늘의 에피소드를 살펴보겠습니다. Scene #1 집에 돌아온 Jen Jen : How long ago did you leave the vigil? (철야 기도회에서 나온지 얼마나 된거야?) * 얼마나 오래전에 한거죠? ~지 얼마나 된거죠? How long ago did you break up with him? How long ago did you marry? - I got married 10 years ago. Jen : Why don’t we call it a night? (오늘 밤은 이쯤에서 마무리하는거 어때?) * 직장인들 가장 좋아하는 말입니다. 오늘은 그만합시다~ Let.. 2020. 9. 11.
데드 투 미 시즌2 - 7 이번 시즌도 끝을 향해 달려갑니다. 자꾸만 꼬이는 이 상황이 어떻게 흘러갈지 지켜봅시다. 그럼 시작합니다. Scene #1 Michelle과 하룻밤을 보낸 Judy. Michelle : You’re talking in your sleep. (잠꼬대하네요.) * 이건 문장 그대로 알아두면 되겠어요. Judy : What are the odds that we would both know Michelle? (우리 둘다 Michelle을 알고 있다니 이런 우연이 어디 있나요?) * 두둥!! 이건 또 뭔일!! Michelle의 ex이자 지금 집에서 같이 살고 있는 사람은 Detective Perez 였네요!!!! 이런 환장스.. * 그럴 확율이 얼마나 돼요? 이런 우연이 있나... What are the odds.. 2020. 9. 10.
데드 투 미 시즌2 - 6 자 오늘도 달려보겠습니다. Scene #1 Parker를 찾아간 Jen Jen : I’m gonna need you to, like, take it down. (나는 네가 그 사진을 좀 지워줬으면 해.) * Charlie랑 Parker가 Steve차 몰래 타고 나갔을때 차를 배경으로 찍은 사진을 Parker가 인스타그램에 올렸네요. 그 사진들 지워달라고 부탁하러 온거에요. * 그 사진 좀 내려줄래 Can you please take those photos down from your Instagram? I’m not gonna take your photo down until you pay me. Judy : How’d that go? (어떻게 됐어?) * 일이 어떻게 진행되고 있는지 물어봅시다. Didn’.. 2020. 9. 9.
데드 투 미 시즌2 - 2 이번 에피소드에서는 또 무슨 일이 벌어질까요. 자 그럼 시작합니다. Scene #1 Jen의 집에 찾아온 손님 Jen : Steve has an identical twin brother? (Steve에게 일란성 쌍둥이 형제가 있어요?) Ben : We’re semi-identical. (우리는 1.5란성 쌍둥이입니다.) * Jen의 문 앞에 나타난 쌍둥이 동생 Ben. 아주 사태가 점입가경입니다. * 그나저나 semi-identical twin 은 뭔가요? 두 개의 정자가 하나의 난자에 수정이 되어 두명의 태아가 되는 거라고 하네요. * 일란성 쌍둥이 identical twin 1,5란성 쌍둥이 semi-identical twin 이란성 쌍둥이 fraternal twin Ben : Have you bee.. 2020. 9. 3.
데드 투 미 시즌1 - 10 두둥! 드디어 1 시즌의 마지막 회입니다. 그럼 힘차게 시작해 보겠습니다. Scene #1 Abe의 장례식에 온 Judy. Rabbi : If we want God to forgive us, we have to forgive him. (하느님이 우리를 용서하길 바라신다면 우리도 용서해야 합니다.) Judy : No matter how much bad someone’s done or how many people you’ve hurt? (아무리 나쁜짓을 했든, 얼마나 많은 사람들에게 상처를 주었든 상관없이요?) Rabbi : Well, In the Jewish faith, If you’ve hurt someone, You’ve got to try to make amends. (음.. 유대교에서는 당신이 누군.. 2020. 8. 28.
데드 투 미 시즌1 - 9 시즌 끝을 향해 달려갑니다. 오늘도 즐공입니다! Scene #1 갤러리 운영자인 Steve를 만나는 Nick. Curator : I’m new here, so I need the thingy. (저 여기 신입이라서요, 그 좀 뭐 그런 어떤게 좀 더 필요해요.) * Nick은 Judy 그림에 대한 정보를 알고 싶어하죠. 생각보다 높은 가격의 그림들. 몇 점은 이미 팔리기도 했네요. * 초짜예요. Could you show me the other items? - Sorry, I’m new here. I’ll bring my supervisor for you. 저도 이 동네 처음이라.. Excuse me. Can you tell me where the J’s Cafe is? - I’m sorry. I’m ne.. 2020. 8. 27.
데드 투 미 시즌1 - 8 자 8회 시작하도록 하겠습니다. Scene #1 같은 차종 소유주를 찾아간 Jen. Jen : Well, you might change your mind if I do an appraisal, which should be only take a few minute. (제가 집 감정가 뽑아드리면, 아 얼마 안걸려요. 아마 맘이 바뀌실 거에요.) * 부동산 업자들은 1회에서 본것처럼 여기저기 광고를 게시하기도 하지만, 영업 차원에서 집집마다 돌아다니며 명함을 주기도 합니다. 집을 팔 생각이 있는 사람들은 내부를 보여주기도 하죠. Jen은 자기 직업을 이용하여 혹 단서가 있을까해서 이렇게 차주를 확인하고 다니는 중이에요. * 맘이 바뀔까.. No matter what I won’t change my mind. .. 2020. 8. 26.
데드 투 미 시즌1 - 7 자 오늘도 힘차게 7회 시작합니다! Scene #1 차 파편을 들고 당당히 경찰서로 간 Jen과 Nick. Jen : I know you can do it because I Googled it. (요청하면 보여줄 수 있다는거 알아요. 왜냐하면 검색해 봤거든요.) * 형사에게 사건 파일을 보여달라 하자 거부당합니다. 그래서 하는 말이에요. * 검색할 때 역시 Google을 많이 쓰긴 하나봐요. You can google it as you want. I googled Dr. Kim last night. Detective Perez : You’re allowed to see it, but there is a reason that we don’t show evidence to the loved ones of t.. 2020. 8. 25.
데드 투 미 시즌1 - 6 벌써 시즌 중반을 넘어 갔어요. 계속 달려 봅시다. Scene #1 뺑소니 사고 현장에 온 Jen과 Judy. Judy : It was the last place he got to be alive. (그가 살아있었던 마지막 장소지.) Jen : Yeah, I mean, it is the first place he got to be dead, too. (그래, 내 말은.. 그가 죽어있던 첫번째 장소기도 하지.) * 전 이렇게 대칭되는 단어를 사용해 말하는 둘의 티키타카가 재밌어요. * Here is the last place we have to look around today. Here is the first place we have to look around next week. Scene #2 마약 판매.. 2020. 8. 23.
데드 투 미 시즌1 - 4 4회 시작합니다. Scene #1 Steve 집에서 같이 밤을 보낸 Judy. Steve : I can’t be late for work. (나 회사에 늦을 수 없어.) * 어디든 늦으면 안되겠죠? I can’t be late for school. I can’t be late for the meeting. Judy : can you give me a ride? (나 좀 태워다 줄래?) * 이건 이 문장 그대로 외워둡시다. Judy : I thought you were selling the house. (난 당신이 이 집 팔려는줄 알았는데.) * 다시 같이 살자는 Steve. 참 이랬다 저랬다 하네요. * 난 그렇게 생각했는데 아니었구만.. I thought we were friends. I thought.. 2020. 8. 21.