본문 바로가기

길모어 걸스170

길모어 걸스 시즌1 - 7(3) 아직까지 말도 못한 로리. 오늘 에피소드 시작합니다. Scene #7 로리에게 말하는 로렐라이 LORELAI: So... kissed any good boys lately? (그래서.. 최근에 어떤 멋진 남자 애들이랑 키스했니?) * 집에 온 로리에게 로렐라이는 아무렇지 않게 스~윽 얘기합니다. * lately 최근에, 요즘 Have you seen him lately? You look very happy lately. RORY: You could have said something. (엄마 무슨 말이라도 할 수 있었잖아.) LORELAI: Now, funny, I was going to say the same thing to you. (이제, 재밌네. 나 너한테 같은 말 하려고 했는데.) * 로리는 엄.. 2021. 2. 25.
길모어 걸스 시즌1 - 7(2) 딘에게 키스를 받은 로리는 엄마에게 말할 기회를 엿보고 있었는데 로렐라이가 먼저 알아버렸죠. 이어지는 에피소드 시작하겠습니다. Scene #4 가을 페스티벌에서 로리와 래인 RORY: Why? You got kissed last weekend. Remember? You told me. That guy your parents set you up with. (왜? 너 지난주에 키스했잖아. 기억나? 너가 말했잖아. 너희 부모님이 소개시켜준 그 남자하고.) * 이 동네는 가을 페스티벌 (땡스기빙)이 되면 모든 가게들은 그에 맞는 데코레이션을 하고 이렇게 학생들은 그 당시 순례자 복장을 하고 재연을 합니다. 래인은 로리에게 어떻게 키스하게 되었는지 다시 말해보라며 본인이 더 흥분합니다. * set ~ up wit.. 2021. 2. 24.
길모어 걸스 시즌1 - 7(1) 지난 회에서 로리와 딘은 서로 좋아하는 마음을 확인했었죠. 딘은 로리에게 생일 선물로 직접 만든 팔찌를 주었구요. 이번 회에는 어떤 에피소드가 펼쳐질지 7회 시작하겠습니다. Scene #1 딘이 일하는 마켓에 간 로리 DEAN: Nice uniform. (교복 멋진데.) RORY: Well, you know, I sewed the buttons on with silver thread so that sets me apart from the crowd. I guess I should get home. (음, 은색 실로 단추 달아서 애들하고 다르게 보이려고 했어. 나 집에 가야할거 같아.) * 로리는 하교 후 딘이 알바하는 마켓에 갑니다. 로리를 발견한 딘은 잠시 얘기를 나눕니다. * so that ~하도록,.. 2021. 2. 23.
Gilmore Girls S1 - 6(7) 로리 생일 파티에 와주신 할아버지 할머니. 이번 회 마지막 에피소드 시작하겠습니다. Scene #19 루크에 대해 말하는 에밀리와 로렐라이 EMILY: How long have you been seeing him? (저 사람이랑 만난지 얼마나 오래 됐니?) LORELAI: Luke? I'm not seeing Luke. He's just a friend. (루크요? 저 루크 안만나요. 그냥 친구예요.) * 생일 파티 중에 얼음이 떨어졌는데 루크는 그동안의 경험으로 얼음이 부족할 것을 알고 말도 안했는데 가지고 옵니다. 이런 루크를 기쁘게 반기는 로렐라이를 보고 에밀리가 물어봅니다. * see 사람 ~를 만나다, 사귀다 Are you seeing someone? I’ve been seeing Tom lat.. 2021. 2. 18.
Gilmore Girls S1 - 6(6) 로리의 두번째 생일 파티가 있는 토요일입니다. 이어지는 에피소드 시작할게요. Scene #16 대학 박람회에 간 로리 RORY: I've gotta get going. (나 가야해.) LORELAI: Where? (어딜?) RORY: The College Fair is this morning. (대학 박람회가 오늘 아침이라구.) * 토요일 아침 로리는 대학 박람회를 둘러보러 일찍 나갑니다. * I’ve gotta get going. = I should get going. = I’ve gotta go. 나 가봐야 해, 이제 그만 가야 해 RORY: You're applying to Harvard? (너 하버드에 지원하려구?) PARIS: Yes. (그래.) RORY: No! (안돼!) PARIS: Ten .. 2021. 2. 17.
Gilmore Girls S1 - 6(5) 에밀리에게 화를 내고 만 로리. 이어지는 에피소드 시작할게요. Scene #13 방에 있는 두 모녀를 찾으러 온 에밀리 EMILY: You are both being very rude. This isn't my birthday party, you know. (너희 둘 매우 무례하구나. 이건 내 생일 파티가 아니잖니.) LORELAI: Sorry, Mom. (미안해요, 엄마.) * 에밀리는 손님들한테 무례하다며 두 모녀를 꾸짖습니다. 로리는 할머니에게 사과를 드리려고 했으나 나중에 얘기하자고 합니다. * be being rude (be rude가 아닌 진행형 형태로 쓴 이유는 원래부터 무례한 사람들이란 말이 아니고 지금 현재 무례하게 굴고 있다는 뜻입니다. 예를 들어 볼게요. You’re weird. (원.. 2021. 2. 16.
Gilmore Girls S1 - 6(4) 로리 생일날 저녁. 두 모녀는 에밀리 집으로 갑니다. 이어지는 에피소드 시작합니다. Scene #10 에밀리 집에서의 로리 생일파티 RORY: Paris? (패리스?) PARIS: My parents made me come. (우리 부모님이 가라고 하셨어.) RORY: Oh God! (맙소사!) PARIS: Otherwise I wouldn't be here. (그렇지 않으면 난 여기 있지 않았을거야.) * 로렐라이와 로리가 할머니 집에 와보니 엄청난 파티가 준비되어 있었습니다. 할아버지 할머니의 지인분들도 전부 손님으로 초대 되었구요. 대부분은 두 모녀가 전혀 모르는 사람들이었죠. 에밀리는 로리에게 네 학교 친구들이 모여 있으니 가서 인사하라고 합니다. 로리는 패리스가 와있는 것을 보고 놀랍니다. * .. 2021. 2. 15.
Gilmore Girls S1 - 6(3) 로리의 생일날이 되었습니다. 오늘 에피소드 바로 시작할게요. Scene #7 로리 생일날 아침 LORELAI: I can't believe how fast you're growing up. (네가 이렇게 빨리 크다니 믿을 수 없어.) RORY: Really? Feels slow. (정말? 난 시간이 천천히 가는거 같은데.) LORELAI: Trust me, it's fast. What do you think of your life so far? (내 말 믿어. 빨라. 지금까지 네 인생은 어때?) RORY: I think it's pretty good. (꽤 좋은거 같아.) * 생일날 새벽 아침 로렐라이는 로리의 침대로 와서 같이 누워 이야기 합니다. * Trust me. 내 말 믿어, 날 한번 믿어봐 (.. 2021. 2. 14.
Gilmore Girls S1 - 6(2) 에밀리와 함께 로리 선물을 사러 간 로렐라이. 이어지는 에피소드 시작할게요. Scene #4 선물을 고르는 에밀리와 로렐라이 EMILY: A Mont Blanc pen? (몽블랑 펜?) LORELAI: To put on her desk at the law firm? (로리 로펌 책상에 두라구요?) EMILY: She needs to write. (로리 글 써야하잖니.) LORELAI: Well, not with a $200 pen, she doesn't. Oh, hey, look. These day planners are adorable. You could get her one of those funky erasers with a mermaid on it. She'll love that. (글쎄요, 20.. 2021. 2. 13.
Gilmore Girls S1 - 6(1) 6회 달려보겠습니다. 이번 회는 로리의 생일 파티 관련 에피소드입니다. 그럼 시작할게요. Scene #1 금요일 저녁 식사 RICHARD: Sorry for that. A little trouble with our China office. Well. What did I miss? (미안하구나. 중국 지사에 문제가 좀 있어서. 음, 무슨 이야기들 하고 있었니?) * 금요일 다 같이 모여 저녁 식사하는 자리에 리차드가 조금 늦게 옵니다. * What did I miss? / What am I missing? 무슨 얘기 중이었어? 뭐하는 중이었어? (직역하면 ‘내가 뭘 놓쳤니?” 잖아요. 다 같이 모여 이야기하는데 그 자리에 없었다가 합류하게 되면서 하는 말입니다. 예를 들면 지금처럼 늦게 합석했거나, 대화 .. 2021. 2. 12.
길모어 걸스 시즌1 - 5(7) 딘과 얘기를 하고 들어온 로리는 자기를 찾는 엄마와 마주칩니다. 5회 마지막 에피소드 시작할게요. Scene #19 로리와 이야기하는 로렐라이 RORY: How long have you been dating him? (데이트한지 얼마나 오래된거야?) LORELAI: I haven't. This was gonna be the first time. (데이트 안했어. 이번이 처음이었지.) RORY: And when were you planning on telling me about this, your wedding? (그리구 언제 나한테 이걸 말할 생각이었어? 엄마 결혼식때?) * 로렐라이는 배벳 집 안으로 다시 들어오는 로리와 마주치고 마침내 둘이 이야기를 하게 됩니다. * How long have you .. 2021. 2. 8.
길모어 걸스 시즌1 - 5(6) 일단 맥스를 돌려보내고 로리를 찾으러 들어 온 로렐라이. 이어진 에피소드 시작할게요. Scene #16 옆집 할머니와 이야기하는 로렐라이 BABETTE: Can I get you something? (뭐 좀 갖다줄까?) LORELAI: No, I'm fine. I'm looking for Rory. (아니예요, 괜찮아요. 저 로리 찾고 있어요.) * 맥스를 보내고 들어온 로렐라이는 로리를 찾다가 시나몬 주인 할머니 배벳이 시나몬 약들을 정리하는걸 봅니다. * 이 대사들은 그냥 알아둘게요. LORELAI: The other day I came across a hat that I made for Rory. It was like a doll hat. (요전날 제가 로리를 위해 만들어 준 모자를 발견했어요. 마.. 2021. 2. 7.