본문 바로가기
미드로 영어읽기/Gilmore Girls

길모어 걸스 시즌1 - 7(1)

by 제이화 2021. 2. 23.
반응형

지난 회에서 로리와 딘은 서로 좋아하는 마음을 확인했었죠.

딘은 로리에게 생일 선물로 직접 만든 팔찌를 주었구요.

이번 회에는 어떤 에피소드가 펼쳐질지

7회 시작하겠습니다.

 

 

Scene #1  딘이 일하는 마켓에 로리

 

Gilmore Girls S1 E7

 

DEAN: Nice uniform.

(교복 멋진데.)

RORY: Well, you know, I sewed the buttons on with silver thread

so that sets me apart from the crowd.

I guess I should get home.

(, 은색 실로 단추 달아서 애들하고 다르게 보이려고 했어.

집에 가야할거 같아.)

 

* 로리는 하교 딘이 알바하는 마켓에 갑니다.

로리를 발견한 딘은 잠시 얘기를 나눕니다.

 

* so that  ~하도록, ~하기 위해

I stepped aside so that she could come in.

Put the food on the table so that everyone can dig  in.

 

* set ~ apart from  ~/ 다르게( 돋보이게) 만들다

It set me apart from the others.

Decorative lights set our town apart from others.

 

 

Scene #2  래인 집에 로리

 

Gilmore Girls S1 E7

 

LANE: What's wrong?

( 그래?)

RORY: I got kissed! And I shoplifted.

(딘이 나한테 키스했어! 그리고 가게 물건을 훔쳤어.)

 

* 딘은 로리에게 기습 키스를 합니다.

놀란 로리는 딘에게 “Thank you.” 말하고

자기도 모르게 들고 있던 물건을 그대로 가지 뛰쳐나와 래인 집으로 갑니다.

 

* What’s wrong?  무슨 일이야? 왜 그래?

 

 

RORY: My mom doesn't know about Dean.

(우리 엄만 딘에 대해 몰라.)

LANE: So tell her.

(그럼 엄마한테 말해.)

RORY: The last time the subject of boys came up, it got very ugly.

(지난번에 남자애 얘기 나왔을때 아주 안좋아졌잖아.)

LANE: Well, that was different.

She thought you were gonna to quit school over a guy.

(, 그건 다르.

너희 엄마는 너가 남자애 때문에 학교 그만두는지 아셨잖아.)

 

* 엄마와 친구처럼 지내는 로리는 엄마에게 얘기 해야겠다고 생각했지만

아직 딘의 존재에 대해 말한 적이 없어서 말을 못하겠다고 합니다.

 

* come up  얘기가 나오다, 언급되다

His name came up in the conversation.

The project came up in their conversation.

 

* over  ~때문에, ~ 두고, ~ 대한

We had a fight over money.

Amy quitted her job over him.

 

 

Scene #3  래인네 앤틱샵에 의자 찾으러 로렐라이

 

Gilmore Girls S1 E7

 

LORELAI: I came to pick up that rocker that I bought a couple weeks ago.

( 전에 흔들의자 가지러 왔어요.)

 

* I came to  ~하러 오다

I came to see Tom.

I came to pick up my pizzas.

 

 

MRS. KIM: I don't want you to pay me extra.

I want you to pick up the thing you paid for in the first place.

(로리 엄마가 돈을 내는걸 원치 않아요.

돈을 물건을 애초에 갖고 갔음 하는거죠.)

 

* 산지 6 만에 의자를 가지러 로렐라이에게 래인 엄마는

여기는 물건 보관소가 아니라고 합니다.

맡아준 값을 주겠다고 하니 래인 엄마가 하는 말이예요.

 

* pay for  비용을 지불하다, 돈을 내다

She paid for her purchases and left.

The car hasn’t even been paid for yet.

 

* in the first place  애초에, 애시당초, 첨부터

Why did you choose basketball in the first place?

[미드로 영어읽기] 데드 시즌2-10

[미드로 영어읽기] 별나도 괜찮아 시즌1-1(2)

 

 

MRS. KIM:

And then you could keep your daughter from running around kissing boys.

(그리고 로리가 남자 애들하고 키스하고 돌아다니지 못하도록 수도 있구요.)

 

* 로렐라이는 의자 가지러 오기엔 그동안 너무 바빴다고 합니다.

래인 엄마는 바쁜게 좋겠다며 이렇게 말합니다.

그리고 로리가 마켓에서 키스한 이야기를 하죠.

로리가 래인에게 하는 말을 들었나봐요.

 

* keep ~ from…  ~ 하지 못하게 하다/ 막다

Keep Todd from consuming too much juice.

I had to keep my little sister from entering my room.

 

 

앗, 로리가 말하기 전에 로렐라이가 알아버렸네요.

 

그럼 전 이어지는 에피소드로 돌아올게요.

 

 

 

반응형

댓글