본문 바로가기

미드로 영어읽기272

[Gilmore Girls S1-18(6)] You are so far from Tristin’s type. 지난번 로리가 트리스틴에게 패리스와 만나보라고 한 거 기억하시나요? 오늘 에피소드 시작하겠습니다. Scene #11 친구들에게 말하는 패리스 MADELINE: Wow, this is amazing. God I’m jealous. (우와, 놀라운 걸. 샘나는데.) LOUISE: Details please. Don’t leave out anything. We want every comma, apostrophe and ampersand. (자세히 말해줘. 아무것도 빼지말고. 다 다 다 듣고 싶어. ) PARIS: Well, he just asked me out. (음, 트리스틴이 데이트 신청했어.) MADELINE: When? (언제?) PARIS: Tonight. (오늘밤.) * 친구들과 모여 얘기하고 있는.. 2023. 1. 24.
[Gilmore Girls S1-18(5)] Have I left anything out? 오랜만에 만난 할머니와 가족들은 그동안의 밀린 이야기들을 합니다. 오늘 에피소드 시작할게요. Scene #9 근황을 주고받는 할머니와 로렐라이 TRIX: So Lorelai, since I’ve seen you last, you’ve grown up, gotten pregnant out of wedlock, raised a child and still haven’t bothered to get married. Have I left anything out? (그래 로렐라이, 내가 너를 마지막으로 본 이래로 너는 자랐고, 결혼하지 않은 채로 임신했고, 아이를 키우고 있고 여전히 결혼할 마음은 없고. 내가 뭐 빠뜨린 거 있니?) LORELAI: Well, sometime in between growing up.. 2023. 1. 20.
[Gilmore Girls S1-18(4)] I want to get a very good look at both of you. 에밀리의 시어머니, 로렐라이의 할머니와 만나게 되는 금요일 식사 날입니다. 다른 때보다 서둘러 가려는 로렐라이. 오늘 에피소드 시작하겠습니다. Scene #7 에밀리 집에 서둘러 가려는 로렐라이 LORELAI: Make your point and make it fast, as we move quickly to the front door. (너의 요점이 뭔지 분명히 그리고 빨리 말해. 빨랑 현관으로 가면서 말이야.) RORY: My point is that you are mean. (내 요점은 엄마 참 못됐다는 거야.) LORELAI: I am not mean. (나 안 못됐는데.) RORY: You are. You want to go to dinner to see Grandma uncomfortable,.. 2023. 1. 15.
[Gilmore Girls S1-18(3)] She's crazy about you. 지난번 학교 파티 때 트리스틴이 로리에게 키스했을 때 로리가 울면서 나갔었죠. 그 이후 학교에서 만난 둘은 따로 이야기하는 시간을 가집니다. 오늘 에피소드 시작할게요. Scene #5 트리스틴과 얘기하는 로리 TRISTIN: Look, I was upset over Summer. (저기, 나 썸머 때문에 화가 났었어.) RORY: Yes, and I was upset over Dean. (응, 그리고 나도 딘 때문에 화가 났었구.) * 과제 때문에 같은 조가 된 로리, 패리스, 트리스틴, 매들린, 루이즈. 조 모임이 끝나고 로리는 트리스틴에게 잠시 얘기 좀 하자고 합니다. * over ~을 두고, ~ 때문에, ~에 대한 It is no use crying over spilt milk. Two dogs f.. 2023. 1. 11.
[Gilmore Girls S1-18(2)] You gave me a second hand present 에밀리의 시어머니이자 로렐라이의 할머니가 그들을 방문한다는 소식으로 시작한 18회. 이어서 오늘 에피소드 시작하겠습니다. Scene #3 컴퓨터와 씨름하는 로렐라이 LORELAI: Ugh! It’s still not working. (으악, 아직도 안돼.) MICHEL: Well, you did something wrong. (음, 매니저님이 뭔가 잘못하셨겠죠.) LORELAI: I didn’t do anything wrong. I did the same thing I always do when I’m pulling up reservations for the upcoming month but nothing happened. (나 아무것도 잘못한 거 없어. 다음 달들 예약 때문에 화면 띄울 때 항상 하는 .. 2023. 1. 9.
[Gilmore Girls S1-18(1)] I come bearing wonderful news. 길모어 걸스 1시즌 18회 시작하겠습니다. Scene #1 금요일 저녁 모임 RICHARD: I am sorry I’m late, but I come bearing wonderful news. (늦어서 미안하오. 하지만 멋진 소식을 들고 왔다오.) * 금요일 저녁 가족 식사가 있는 날. 로렐라이 아버지 리차드는 저녁 식사에 늦게 나타납니다. * come bearing~ ~을 가져오다 I come bearing gifts. I come bearing bad news. EMILY: When is your mother arriving? (어머님이 언제 도착하신다구요?) RICHARD: A week from today. Rory, I’m telling you, it’s going to be such a trea.. 2023. 1. 5.
[길모어 걸스 시즌1-17(12)] It gave me a chance to catch up on my reading. 래인과 함께 간 학교 댄스파티. 17회 마지막 에피소드 시작하겠습니다. Scene #26 트리스틴과 이야기하는 로리 TRISTIN: Hey, I’m sorry I gave you such a hard time for a while. (저기.. 한동안 너 못살게 굴어서 미안해.) RORY: Oh, that’s ok. (괜찮아.) * 래인은 헨리와 댄스 하느라 집에 갈 생각이 없고 딱히 할일이 없는 로리는 구석에서 책을 꺼내 읽습니다. 그러다가 트리스틴이 여친과 싸우며 헤어지는 모습을 보게 됩니다. 시간이 좀 지나 빈 방을 찾아 간 로리는 거기서 혼자 상심에 빠져있는 트리스틴과 마주칩니다. 그리고 앉아 서로 헤어진것에 대한 위로도 하며 이런저런 얘기를 합니다. * give ~ a hard time ~을 힘들.. 2023. 1. 3.
[길모어 걸스 시즌1-17(11)] Have you come up with any great solutions? 오늘은 맥스를 찾아간 로렐라이 에피소드입니다. 그럼 시작하겠습니다. Scene #24 맥스 집 MAX: You know, actually, I’ve been thinking about us lately. (그거 알아? 사실 요즘 나 계속 우리에 대해 생각하고 있었어.) LORELAI: You have? (그랬어?) MAX: Haven’t you? (당신은 안 그랬어?) * 집으로 찾아온 로렐라이를 보고 놀랍기도 하고 반가운 맥스는 로렐라이에게 일단 들어오라고 합니다, 그리고는 정열의 키스 타임~ 정신 차린 둘은 차분히 앉아 이야기를 합니다. * have been ~ ing (지금까지) 계속 ~해오고 있다 I’ve been wanting to get a coffee grinder since I bought.. 2022. 12. 30.
[길모어 걸스 시즌1-17(10)] Well, at least you had a boyfriend 안녕하세요. 다시 돌아온 제이화입니다. 그동안 잘 지내셨나요? 너무 오랜만에 이야기를 이어가려니 좀 어색하네요. ^^ 그래도 열심히 해보도록 하겠습니다. 지난 회는 딘과 헤어진 로리가 래인과 함께 학교 댄스파티에 갔고, 로렐라이는 헤어진 맥스를 다시 찾아간 것이 주된 내용이었습니다. 그럼 시작하겠습니다. Scene #21 학교 댄스 파티 RORY: Thanks for coming with me. (나랑 같이 와줘서 고마워.) LANE: Anytime. (언제든지 (말만 해.) ) * 로리는 함께 와준 래인에게 고마움을 표시합니다. * Anytime. 상대방이 어떤 일을 해준 것에 대한 고마움을 표시할 때 그 대답으로 많이 쓰입니다. 저도 많이 쓰고 있답니다. PARIS: So where is your b.. 2022. 12. 27.
[길모어 걸스 시즌1-17(9)] I’ll have it back to you as soon as I can. 로리와 래인이 매들린의 파티에 가고 난 후 로렐라이는 수키를 찾아갑니다. 오늘 에피소드 시작할게요. Scene #19 수키를 찾아간 로렐라이 SOOKIE: Just take a peek for me, will you? Tell him you want some water. And here. Take a picture for me. (살짝 잭슨 좀 들여다 봐 줄래? 잭슨한테 물 마시러 왔다고 하고 말이야. 그리고 여기. 사진 좀 찍어와 줘.) LORELAI: Oh Sookie. I am not spying on Jackson. (수키. 난 잭슨 염탐 안 할 거야.) SOOKIE: What if he’s using the wrong spoon in the wrong sauce? (잭슨이 다른 소스에 다른 숟가.. 2022. 3. 15.
[길모어 걸스 시즌1-17(8)] If it’s any consolation 동네 사람들이 딘과 로리가 헤어진 것을 알았고 루크는 딘과 몸싸움까지 벌였습니다. 그래도 로리는 꿋꿋하게 목록에 적힌 대로 할 일을 합니다. 오늘 에피소드 시작할게요. Scene #15 집에 찾아온 배벳 아줌마 LORELAI: Babette I appreciate you coming over like this but Rory’s not really in a talking mood just now. (배벳 아주머니, 이렇게 와 주셔서 감사한데요, 로리가 지금 정말 말할 기분이 아니거든요.) * 목록에 적힌 대로 쇼핑을 하고 집에 돌아오니 옆집 배벳 아줌마가 어떻게 알고 로리를 위로하러 옵니다. * not in a mood ~할 기분이 아니다 I'm not in a mood to tell jokes now... 2022. 3. 12.
[길모어 걸스 시즌1-17(7)] What do you think you’re doing? 다이너로 오는 딘을 본 루크. 오늘 에피소드 시작하겠습니다. Scene #13 딘을 막는 루크 LUKE: You’re not going in there buddy. (이봐 친구, 너 안에 못 들어가.) DEAN: What are you talking about? (무슨 말이에요?) * 커피를 사러 다이너에 들어오려는 딘을 먼저 본 루크는 딘이 못 들어오게 밖으로 나가 문 앞을 막아섭니다. * You’re not ~ing/ You’re not going to~ 너 ~못해 (직역하면 ‘너는 ~하지 않을 것이다'라는 뜻으로, 어떤 것을 금지할 때 쓰는 말입니다.) You're not going to the party tonight. You're not going to wear that in public. DE.. 2022. 3. 11.