본문 바로가기

영어공부158

[길모어 걸스 시즌1-19(13)] But you didn't have to do this. 에밀리 집에서의 금요일 저녁 식사. 오늘 에피소드 시작할게요. Scene #29 로리의 방을 만들어준 에밀리 EMILY: Since you've been spending so much time here lately, I thought you should have a special place all your own. (요즘 네가 여기서 많은 시간을 보내잖니. 그래서 너만의 특별한 공간이 있어야겠구나 생각했단다.) RORY: But you didn't have to do this. (그렇지만 할머니 이러실 필요까지는 없으셨는데요.) * 에밀리는 금요일 저녁 식사에 온 로리에게 로리의 방을 보여줍니다. 지난번에 에밀리는 전화로 로리가 뭘 좋아하는지 물어봤잖아요. 그래서 로리가 좋아하는 것들로 가득 찬 로리의 .. 2023. 5. 9.
[길모어 걸스 시즌1-19(12)] 'Cause my insurance covers only me. 루크네 집에서 레이첼을 만나고 내려온 로렐라이. 다이너로 들어갑니다. 오늘 에피소드 시작할게요. Scene #26 루크네 다이너 LORELAI: Hey, I didn't mean to kick you out of your own apartment. (저기, 당신 집에서 당신을 쫓아 내려 한건 아니었어.) LUKE: Oh, you didn't. (아냐, 안그랬어.) LORELAI: Well, you left pretty fast. (음, 당신 꽤 빨리 자리를 떴잖아.) * 집에 가기 전에 로렐라이는 다이너에 들릅니다. * I didn’t mean to ~할 의도는 아니었다/ ~할 생각은 아니었다 I didn't mean to startle you. I'm really sorry. I didn't mean .. 2023. 5. 3.
[길모어 걸스 시즌1-19(11)] What's the bottom line here? 로리가 에밀리와 래인네 앤틱샵 갔던 날 래인은 헨리에게 전화가 없다고 속상해했었는데 드디어 연락이 왔나 봅니다. 오늘 에피소드 시작할게요. Scene #24 헨리에게 연락이 온 래인 LANE: He said, and I quote, "Hey Lane, it's Henry." Not a good start. (헨리가 한 말을 내가 해볼게, ‘안녕 래인. 헨리야.’ 좋은 시작이 아니야.) RORY: How do you figure? (넌 어떻게 생각하는데?) LANE: It's so gender neutral. It's how you start a conversation with a bowling pal. (이건 매우 중성적이라구. 이건 볼링장 같이 가는 친구 하고나 대화를 시작할 때 하는 말이라구.) RO.. 2023. 4. 25.
[길모어 걸스 시즌1-19(10)] How long have you two known each other? 며칠 뒤 로렐라이는 레이첼의 메시지를 받고 루크의 집으로 갑니다. 오늘 에피소드 시작할게요. Scene #21 루크네 집에 온 로렐라이 LORELAI: I've never been in Luke's apartment before. (루크네 집 안으로 들어와 본 적이 한 번도 없어요.) RACHEL: Really? How long have you two known each other? (정말요? 둘이 안지 얼마나 됐죠?) LORELAI: Oh god, years. But our relationship is strictly "Please can I have coffee?", 'No, ', 'Come on!, 'No, it makes you short.' Blah blah blah. (와 오래되었네요. 근데 .. 2023. 4. 16.
[길모어 걸스 시즌1-19(4)] You want me to give him a job? 출근한 로렐라이. 로비에 룬이 있는 걸 보게 됩니다. 오늘 에피소드 시작할게요. Scene #7 룬에 대해 말하는 수키 SOOKIE: Apparently, Rune had a rough childhood. His parents don't talk to him, his brothers and sisters don't talk to him, no one talks to him. (룬이 힘든 어린 시절을 보냈다나 봐. 그 사람 부모도, 형제자매도 아무도 그랑 이야기를 안 한대.) LORELAI: So, then what's wrong with Jackson? (그럼 잭슨은 왜 그런 거야?) SOOKIE: I don't know. But he's determined to stand by him and I hav.. 2023. 3. 30.
[길모어 걸스 시즌1-19(3)] We're just hanging out. 레이첼이 보여준 사진 속 오래된 여관을 본 로렐라이. 오늘 에피소드 시작하겠습니다. Scene #5 데려다주겠다는 레이첼 RACHEL: So what do you think? (자 어떡할래요?) LORELAI: Well, I have to check in at the inn first. (어, 먼저 출근해서 상황을 봐야 해요.) RACHEL: Well, that's okay. Good. I'll pick you up there. (아, 그래요. 좋아요. 거기로 데리러 갈게요.) LORELAI: Okay. Good. (알겠어요. 좋아요.) * 오래된 여관 사진에 관심을 보이자 레이첼은 그곳에 데려다주겠다고 합니다. 로렐라이는 일단 출근부터 한 다음에 갈 수 있는지 본다고 합니다. * first 먼저 Fin.. 2023. 3. 28.
[길모어 걸스 시즌1-19(2)] It's an old abandoned inn I ran across. 에밀리가 동네에 오기로 한 토요일입니다. 오늘 에피소드 시작할게요. Scene #3 루크네 다이너 RORY: What are you doing at lunch? (점심에 뭐해?) LORELAI: Oh, I have very important things to do. (응, 매우 중요한 할 일이 있어.) RORY: Like what? (어떤 거?) LORELAI: Well, at noon I have to not have lunch with my mother. (음, 정오에 우리 엄마랑 점심 먹지 말아야 하는 거.) * 아침 식사를 하러 루크네 다이너에 들른 둘. 로렐라이는 어떻게든 에밀리를 피해보려고 합니다. ㅎㅎ * I have (~) things to do (~한) 할 일이 있다/ 할일이 ~ 있다 I.. 2023. 3. 21.
[길모어 걸스 시즌1-19(1)] I can put off studying for one day. 19회 에피소드 시작하겠습니다. Scene #1 에밀리네 집 저녁식사 LORELAI: I don't see any difference at all. (차이가 전혀 없는데요.) EMILY: Well, the arch in the back is higher and they have a completely different leg. (음, 뒤쪽에 아치가 더 높고 다리 부분이 전혀 다르잖니.) LORELAI: Hmm, no difference. (흠, 차이가 없어요.) * 금요일 저녁 식사에 간 로렐라이와 로리. 로리가 식탁 의자가 바뀐 거 같다고 하자 에밀리는 여러 엔틱 샵을 돌아다녀 좋은 걸 싸게 샀다고 합니다. 그래봤자 비싸게 사셨겠지요. 로렐라이는 예전 것과 별 차이가 없다고 하죠. * I don’t s.. 2023. 3. 16.
[Gilmore Girls S1-18(11)] I’m sure she gets it from you. 할머니가 런던으로 다시 돌아가시는 날입니다. 가시기 전에 에밀리, 로렐라이와 차를 들기로 하십니다. 18회 마지막 에피소드 시작할게요. Scene # 25 할머니를 기다리며 대화하는 에밀리와 로렐라이 EMILY: Well, what did Rory say, fill me in? (그래 로리는 뭐라고 하더냐? 말해보렴.) LORELAI: She was happy. (좋아했어요.) * 찻집에 먼저 온 에밀리와 로렐라이는 할머니를 기다립니다. 에밀리는 신탁 얘기를 들은 로리의 반응이 어땠는지 물어봅니다. 사실 로렐라이는 로리에게 신탁에 관한 이야기를 하지 않았어요. 집에 돌아갔을 때 로리가 자고 있기도 했고, 에밀리의 말이 자꾸 걸려서 말하지 못한 것도 있습니다. * fill 사람 in ~에게 최근 사실, 정.. 2023. 2. 21.
[Gilmore Girls S1-18(9)] I have put up with a lot from this woman. 할머니는 뜻밖의 거금을 제안하셨고, 에밀리는 로리와 사이가 안 좋아질 수 있다며 그 돈을 받지 말라고 하는 중입니다. 오늘 에피소드 시작하겠습니다. Scene #19 수키와 이야기하는 로렐라이 SOOKIE: You don’t believe what she said, do you? (어머니가 말씀하신대로 믿는 건 아니지, 그렇지?) LORELAI: I don’t know. I mean you’re right, what you’re saying about she wants to mess with my mind and make me feel obligated but I mean, what if the money does change our relationship? (나도 모르겠어. 엄마가 내 맘을 어지럽게 하.. 2023. 2. 8.
[Gilmore Girls S1-18(8)] That is so generous of you. 패리스가 로리를 찾아와 데이트 복장을 고르고 준비하는 동안 로렐라이는 다시 에밀리 집에서 할머니를 만나 식사합니다. 오늘 에피소드 시작할게요. Scene #16 할머니와 이야기하는 로렐라이 TRIX: Lorelai, walk with me. I have something that I want to discuss with you. (로렐라이, 나와 걷자꾸나. 너와 의논하고 싶은 것이 있단다.) LORELAI: Ok. (네.) TRIX: I’ve been thinking about something I heard the other night. (간밤에 들은 것에 대해 계속 생각을 좀 해봤단다.) * 식사가 끝난 후 할머니는 로렐라이와 거실로 가면서 이야기를 하자고 하십니다. * I have something.. 2023. 2. 2.
[Gilmore Girls S1-18(7)] Why would he not do that? 로렐라이는 할머니 댁에 가고 집에 혼자 남아 숙제를 하는 로리. 오늘 에피소드 시작하겠습니다. Scene #13 집으로 찾아온 패리스 PARIS: This whole thing is so insane. (이 모든 게 다 이상해.) RORY: Why? (왜?) PARIS: Tristin asking me out? Why would he do that? (트리스틴이 나한테 데이트 신청을 한다구? 그 애가 왜?) RORY: Why would he not do that? (그 애가 그러면 왜 안되는데?) * 패리스가 갑자기 로리 집에 나타납니다. 트리스틴과의 데이트를 앞두고 뭘 입어야 할지 몰라 갖고 있는 옷을 몽땅 들고 로리의 도움을 받으러 찾아온 거죠. 역시 공부만 하던 아이라 갖고 있던 옷이 죄다 얌전합니.. 2023. 1. 31.