며칠 뒤 로렐라이는 레이첼의 메시지를 받고
루크의 집으로 갑니다.
오늘 에피소드 시작할게요.
Scene #21 루크네 집에 온 로렐라이
LORELAI: I've never been in Luke's apartment before.
(루크네 집 안으로 들어와 본 적이 한 번도 없어요.)
RACHEL: Really? How long have you two known each other?
(정말요? 둘이 안지 얼마나 됐죠?)
LORELAI: Oh god, years. But our relationship is strictly
"Please can I have coffee?", 'No, ', 'Come on!, 'No, it makes you short.'
Blah blah blah.
(와 오래되었네요. 근데 우리 관계는 엄밀히 말하자면
“커피 좀 줄래?” “아니" “그러지 말고!” “안돼. 커피 마시면 당신 키가 줄어들 거야.”
어쩌구 저쩌구
RACHEL: Well, then let me give you the grand tour.
(음, 그럼 내가 아파트 구경시켜 줄게요.)
* 레이첼은 지난번에 찍은 로렐라이의 사진을 주겠다고 루크의 집으로 오라고 합니다.
항상 다이너에만 갔었지 루크네 집으로 간 건 이번이 처음입니다.
루크네 집은 루크의 다이너 위층에 있습니다.
* How long have you p.p? ~한지 얼마나 오래되었어요?
How long have you been married?
How long have you been working for this firm?
Scene #22 속마음을 이야기하는 레이첼
RACHEL: I'm not sure I'm gonna be in Stars Hollow much longer.
(여기에 얼마나 더 오래 있을 수 있을지 모르겠어요.)
LORELAI: Oh. But I thought..
(아. 하지만 난 머물 거라고...)
RACHEL: I know, I just, I can't seem to make Luke believe
that I really want to stay this time.
(알아요. 그냥 내가 이번엔 정말 있고 싶어 한다는 걸 루크한테 믿게 할 수 없을 거 같아요.)
* 루크는 예전 아버지가 쓰던 상점을 개조해서 살고 있습니다.
로렐라이가 둘이 살려면 조금 더 큰 곳으로 가야 하는 거 아니냐고 묻자
레이첼은 루크와 계속 같이 있어도 되는지 잘 모르겠다고 합니다.
예전에 루크가 얘기한 적 있었죠? 레이첼은 왔다가 떠나기를 반복했다고..
이번에도 루크는 레이첼이 언젠가는 떠날 거라고 믿고 있습니다.
하지만 레이첼은 이번엔 진짜 머물고 싶어 합니다.
* seem to ~인 것 같다. ~할/한 모양이다
They seem to know what they're doing.
It seems to be clearing up.
RACHEL: Hey, I know this is not so cool to ask.
But if the situation comes up and it's not too weird,
a little word of encouragement from you might help a lot.
(저기, 이런 걸 부탁하는 게 쿨하지 않다는 거 알아요.
하지만 얘기가 나오면, 그리고 너무 이상하지 않다면
당신이 하는 약간의 격려의 말이 큰 도움이 될 거 같아요.)
LORELAI: Oh, yeah, sure. If it comes up.
(아, 알겠어요, 물론이죠. 얘기가 나오면요.)
RACHEL: Thanks.
(고마워요.)
* 레이첼은 루크와 로렐라이가 대화하다가 혹시라도 자기 이야기가 나오면
레이첼이 이번엔 진짜로 루크 옆에 있고 싶어 한다는 걸 넌지시 말해주길 부탁해 봅니다.
* I know this/it is ~ (이것이) ~라는 거 알아요
I know it's short notice.
I know it's hard, but keep at it! Don't give up!
Scene #23 집에 들른 루크
LORELAI: What, you don't knock?
(뭐야, 노크도 안 해?)
LUKE: What are you doing here?
(여기서 뭐 해?)
LORELAI: Rachel invited me.
(레이첼이 불렀어.)
LUKE: Oh.
(아.)
* 레이첼이 로렐라이의 사진을 찾으러 간 사이에 루크가 잠시 집에 들릅니다.
자기 집 들어온 루크에게 노크도 안 하냐는 로렐라이 ㅋㅋㅋㅋ
LUKE: I just had to put something in the safe.
(금고에 뭐 좀 넣어야 해서.)
* 사진을 갖고 나온 레이첼을 본 루크가 말합니다.
* safe 금고
Is there a safe in the hotel room?
Those documents are in my safe.
레이첼도 로렐라이에게 이런 말 하기 쉽지 않았을 텐데..
이번엔 진심으로 루크 곁에 있고 싶은가 봅니다.
전 이어지는 에피소드로 돌아올게요.
댓글