본문 바로가기
미드로 영어읽기/Man with a plan

맨 위드 어 플랜 시즌1 - 10(1)

by 제이화 2020. 11. 17.
반응형

오늘은 애덤네에게 어떤 일이 생길 지

바로 시작하겠습니다. 고고~

 

 

Scene #1  기대에 부푼 Adam Don

 

Man with a plan S1 E10

 

Adam: Okay, six more days till you, me, Andi and March are on a plane to Vegas.

Nothing is gonna get in the way of our trip, all right?

(오케이. , , 앤디, 형수가 라스베가스 행 비행기 날이 6 남았어.

아무것도 우리 여행을 방해하지 않도록 하자구, 알았지?)

 

* 어디를 놀러가려고 계획을 세우지만 항상 일이 생겨서 가지 못했던 둘은

이번엔 기필코 가겠다는 의지를 보입니다.

 

* ~ more day until…  …까지 ~ 남았다

10 more days until Thanksgiving.

5 more days until our basement is finished.

 

* get in the way of  방해되다, 방해하다

Sometimes the rules can seem to get in the way.

It didn't get in the way of the job.

 

 

Scene #2  Adam집에서 같이 식사하는 Don Marcy

 

Man with a plan S1 E10

 

Don: I didn’t do it sooner because I didn’t want to jinx it,

but I booked our flight to Vegas.

(부정타고 싶지 않아서 더 일찍 하지 않았었는데, 우리 라스베가스 가는 비행기 예약했어.)

 

* I don’t want to jinx it.  부정타게 하고 싶지 않아

기억나시죠?

[미드로 영어읽기] 별나도 괜찮아 시즌1-5(1)

 

* book  예약하다

They’ve booked us into the hotel in the main square.

Sorry. We already booked in fully.

 

 

Marcy: Growing up is tough.

You know, I don’t have any personal experience being an outsider,

’cause I’ve always been hot and athletic.

But, um I think Don can relate.

(자란다는 건 힘든 일이야.

알다시피 실제로 아웃사이더였던 적은 없어.

왜냐하면 항상 핫했고 활동적이었거든.

그렇지만 남편은 공감할거야.)

 

* 앤디는 아들 테디가 학교 아이들과는 놀지 않고

컴퓨터 게임을 하며 속에서 만난 친구들하고만 놀아서

너드(nerd)가 되가는 것이 걱정이 됩니다.

(nerd 함은 요즘 말로 아싸 정도 될까요?

공부만 하거나 (미드에서 자주 보는 핑핑 도는 안경쓴..^^;)

운동도 잘 안하고 친구들하고도 어울리지 않고

컴퓨터만 한다던가 그런 아이들을 말합니다.)

학창 시절 인싸였던 형님은 아싸들을 잘 이해 못하지만

너드였던 남편은 이해할거라 하죠.

 

* I have a personal experience  실제로/개인적으로 경험하다

I don’t have a personal experience of being treated differently.

I have a tiny amount of personal experience of events.

 

* I can relate.  공감해, 와닿아

[미드로 영어읽기] 베이비시터스 클럽 시즌1-7

 

 

Andi: Well, I was a nerd growing up and it wasn’t easy.

(, 자라면서 너드였어. 쉽지 않았다구.)

Adam: You know, you’re always saying that, but I am not buying it.

(당신 항상 그렇게 얘기하는데 그거 안믿어.)

 

* 형네 부부와 애덤은 같은 고등학교를 다녔어요.

앤디는 다른 학교였고 그 당시 버지니아에서 막 이사온 터라 친구가 없었죠.

 

* buy  믿다

 I don’t buy it. 

Do you buy that?

 

 

Andi: I realized my mistake as soon as I hit the bleachers.

You see, leather makes a sound. It’s sound that make people stop and stare.

( 관중석으로 가자마자 내가 실수했단걸 깨달았어.

알다시피, 가죽은 소리를 내잖아. 사람들이 멈춰서 쳐다보게 정도의 소리말야.)

Marcy: Why I know this story?

( 이야기를 알고 있지?)

Andi: And that’s when I started to sweat. A lot.

And then a cheerleader from the other school saw in my Eddie Murphy suit,

and flipped her little ponytail at me and she said,

“Oh, hey, look. It’s Sweat Murphy.”

(그때부터 땀이 나기 시작했어. 아주 많이.

그러고 나서 다른 학교 치어리더애가 내가 에디 머피 수트를 입고 있는걸 보고는

쬐끄만 포니테일 머리를 젖히면서 나한테 말하더라구.

어머, , 봐봐. “땀에 젖은 머피.)

 

* 당시 인싸가 되고 싶었던 앤디는 홈커밍 데이에

에디 머피(미국 배우겸 코미디언) 입고 나왔던 빨간 가죽 수트를 사서 입고 갑니다.

이 옷이죠. ㅎㅎ

 

onthabubble.wordpress.com

애들에게 눈도장은 확실히 찍혔겠네요. ㅋㅋ

(홈커밍데이(Homecoming Day) 고등학교에서 행사로,

다른 고등학교끼리 풋볼 경기도 있고 후에 파티도 있어요.)

치어리더라는 애가 어떤 식으로 말했을지 상상되시죠?

미드에 자주 나오는 치어리더라 함은 인기 많고 애들 좀 못살게 구는 그런 애잖아요.

 

* as soon as  ~하자마자

As soon as you are done, turn off the TV.

[미드로 영어읽기] 데드 시즌2-4

 

* That’s when  ~한건 그때(그 시점) 였다

That’s when we ran out the door.

 [미드로 영어읽기] 베이비시터스 클럽 시즌1-2

 

 

Andi: I can’t believe we have been friends all these years, and that was you.

(우리 그동안 친구였다는게 믿기지 않아. 그 애가 형님이었다니.)

 

* 알고 보니 상대팀 치어리더는 형님이었고,

애덤도 그때 상대 학교 풋볼 선수로 경기하고 있었어요.

모두가 땀에 젖은 머피 알았지만 그게 앤디였다는걸 이제 알게 되었네요.

앤디는 그때만 기억하면 너무 싫은데 그걸 재미있어하는 세명이 너무 얄밉습니다.

그래서 형님한테 상처될 소리를 하고 둘은 틀어지죠.

 

* all these years  그동안, 여태

I’ve spent all these years playing basketball.

I tried to get it done all these years.

 

 

~ 같이 라스베가스 갈 날도 얼마 안남았는데

둘은 화해할 있을까요?

 

이어지는 에피소드로 돌아올게요.

 

 

 

반응형

댓글