본문 바로가기
미드로 영어읽기/Dead to me

데드 투 미 시즌2 - 4

by 제이화 2020. 9. 5.
반응형

오늘도 힘차게 시작해 봅니다.

 

 

Scene #1  Steve 산에 묻고 내려오는 Jen Judy.

 

dead to me S2 E4

 

Jen : I think I might have left it back there.

( 거기에 핸드폰 두고 온거 같아.)

Judy : You wouldn’t do that. Why would you do that?

(안 그랬을 거야. 그런거야?)

 

* 그랬을지도 모를..

I think I might have put Amy in danger.

If I’d stayed with him at the time, I might’ve saved his life.

 

* ‘ 그런거야? (이해가 안되네..)’ 는 외워둡시다.

Thanks Tom for standing up for me yesterday. Why would you do that?

Hey!! You lied to me and John about Dean. Why would you do that?

 

 

Scene #2  경찰에 걸린 Jen의 차

 

Dead to me S2 E4

 

Police officer : As soon as that phone is in your hand, you’re committing a crime.

(손에 핸드폰을 쥐는 순간 당신은 죄를 짓는 거에요.)

 

* 근처부터 경찰이 따라붙은 그들의 .

마음을 졸이며 창문을 내리자 경찰이 '당신들 죄 짓지 않았나요?' 하고 물어봅니다.

식겁한 사람.

다행히 경찰은 농담 진담 반으로 주행중 핸드폰 소지에 대한 경고를 하고 딱지를 끊습니다.

 

* 하자마자

Please close the door as soon as you enter the room.

As soon as coming to school, I visited the principal’s office.

 

 

Scene #3  호텔에 묶는 Jen Judy.

 

Dead to me S2 E4

 

Judy : You think we’re gonna get a room? It’s too last-minute.

(우리 잡을 있는거야? 너무 갑작스러운데.)

 

* 막판, 마지막, 임박해서

My son needs shoes for tomorrow’s concert so I have to do last-minute shopping.

You can’t ask me for modifying papers at the last minute.

 

 

Receptionist : It’s a two night minimum, but the rate …

(이틀만 묶으실 있구요, 가격이…)

Jen : I don’t want to know. I’ll take it.

(알고 싶지 않아요. 방으로 할게요.)

I got this. ok? My treat.

(내가 낼게. 알았지? 내가 쏘는거야.)

 

* 그걸로 할게요.

Sir, we have only brown ones right now.

- Ok. I’ll take it.

I’ll order White Chocolate Mocha Latte.

- I’ll take it, too.

 

* 멋지게 말해봅시다.

Feel free to eat whatever you want. It’s MY TREAT.

 

 

Jen : Hey, is there power?

(전기 들어왔니?)

Charlie : Yeah. it was come back on.

(. 다시 들어왔어.)

 

* Steve 냉동고에서 꺼내게 만든 계기중 하나가 전기가 나가서였어요.

 

*저희 동네도 최근에 전기가 나간적이 있어요. 그것도 하루에 몇번씩.

알고 보니 동네 전기 공사를 하는 중이었죠.

나중에 전기가 나갔다 들어오면 저렇게 써봐야 겠어요.

 

 

Jen : I just need to plug in my phone. It’s dying already.

(핸드폰 꼽아놔야 겠어. 벌써 밧데리 죽었네.)

 

* 핸드폰은 심각할 정도로 밧데리가 금방 닳아요.

그래서 항상 충전코드를 가지고 다니면서 콘센트가 보이는 곳마다 꼽아놓곤 하죠.

친구들 사이에서는 유명합니다.

문장을 보니 상황과 겹쳐 보여 안뽑을 수가 없었어요. ^^

 

영어도 밧데리가 죽었다는 표현을 쓰네요.

Sorry. I couldn’t get your call because my battery died.

 

 

Judy : I’m not really in the mood. Sorry if that’s bothering you.

(정말 그럴 기분이 아니야. 신경쓰게 하는거면 미안해.)

 

* 그럴 기분이 아니야. 기분이 안좋아

I’m not in the mood for writing right now.

Mr. Kim is not in the mood today so try not to annoy him.

 

 

Scene #4  기분전환겸 호텔 바에 두사람

 

Dead to me S2 E4

 

Judy : I know you didn’t like him. You have every reason not to.

(너가 그사람 안좋아 하는거 알아. 너한테는 안 좋아할 이유가 충분히 있지.)

 

* 그럴만한 이유가 있어요.

I guess you have a reason to leave home.

You have to have every reason to hate him. Don’t say “just.”

 

 

Jen : Does it look like my friend wants to dance?

Read the room!

( 친구가 춤추고 싶어하는 것처럼 보여요? 

분위기 파악 해요!! )

 

* Steve와의 추억을 이야기하며 눈물 흘리고 있는 Judy에게 남자가 다가와 춤추자고 말하죠.

 

* 문장도 외워둡시다.

분위가 파악 ! 눈치 챙겨!

Read the room!

 

 

Scene #5  한밤중에 찾아온 Shandy  엄마 Ally.

 

Dead to me S2 E4

 

Ally : Shandy has something to say.

(Shandy 할말이 있대요.)

Shandy : It’s regarding the bird.

(새에 대해서에요.)

 

* 할 말이 있어요.

I have something to say.

물어볼 게 있어요.

I have something to ask.

 

* 뭐에 대해서요?

It’s regarding the test I took  yesterday.

It’s regarding your class work.

 

 

오늘은 상황과 비슷한 문장들이 많이 나왔네요.

실생활에서 써먹어 보자고 하는거 아니겠습니까. 하하하

아무리 좋은 문장이라도 자기 상황에 맞게 바꿔서 보지 않으면 금방 잊어버리는거 같아요.

계속 연습해 보자구요.

 

그럼 다음 에피소드로 돌아올게요.

 

 

 

 

반응형

댓글