본문 바로가기
팝송으로 영어읽기

[Dan + Shay] I Should Probably Go To Bed

by 제이화 2021. 2. 9.
반응형

오늘 읽어드릴 팝송은 Dan+Shay “I Should Probably Go To Bed” 입니다.

 

billboard.com

 

  셰이 기억하시죠?

크리스마스 관련 팝송할 소개해 드린 듀오입니다.

 

 

[Dan + Shay] Christmas Isn't Christmas

이번주 크리스마스 특집으로 읽어드릴 팝송은 Dan + Shay의 “Christmas Isn't Christmas” 입니다 Dan + Shay (댄 앤 셰이)는 보컬리스트와 송라이터인 Dan Smyers와 Shay Mooney로 이루어진 미국 컨트리 팝 뮤..

j-studyalone.tistory.com

 

이 곡은 작년 7월에 발매된 곡이구요,

올해 1 빌보드 100차트에 28위까지 올랐던 곡입니다.

 

그럼 시작할게요.

(영상은 라이브 버전으로 준비했어요.)

 

Dan + Shay - I Should Probably Go To Bed (Live at Ocean Way Nashville)

 

 

I should probably go to bed

 

 

[Verse 1: Shay Mooney]

All of my friends finally convinced me to get out of the house

모든 친구들이 마침내 집에서 나가라고 설득하기 시작했어요

To help me forget, to help me move on

내가 잊을수 있도록, 앞으로 나아갈 있도록

Then I heard you're back in town

그리고 당신이 다시 돌아왔다는 얘기를 들었어요

In a crowd of strangers and lovers

낯선 사람들과 연인들 속에서

Someone told me that you were comin'

누군가 내게 당신이 올거라고 말해줬어요

 

* convince ~ (to…)  ( …하라고)  ~를 설득하다
I couldn't convince him no matter how hard I tried.
I convinced them not to go there.

 

[Chorus: Shay Mooney & Dan Smyers]

So I should probably go to bed (Ah)

그래서 자러 가야할거 같아요

I should probably turn off my phone

전화기를 꺼놔야 할거 같아요

I should quit while I'm ahead (Ah)

앞서간다 싶을때 그만둬야 할거 같아요

I should probably leave you alone

당신을 혼자둬야 할거 같아요

'Cause I know in the mornin' (In the mornin')

아침이 되면

I'll be callin' (I'll be callin')

내가 전화하고 있을 거라는걸 아니까요

Sayin' "sorry" for the things I said

내가 했던 말들을 사과하면서 말이예요

So I, yeah, I should probably go to bed

그래서, 난, 그래요, 자러 가야할거 같아요

 

* probably  아마, 아마도 (어느 정도의 확신을 가지고 하는 )
I'll probably be a little late.
You probably picked up my keys instead of yours.

* turn off  끄다
Turn off the lights when you leave.
You forgot to turn off the light.

* leave ~ alone  ~ 혼자 두다, 혼자 내버려 두다
Leave me alone!
Hey, leave your sister alone.

 

[Verse 2: Shay Mooney]

So I don't undo the got-over-you

당신을 잊었다는걸 무를 수가 없어요

That I took so long to find

당신을 잊는 방법을 찾기까지오래걸렸는데 말이예요

'Cause all it would take is seein' your face and I'd forget

당신 얼굴을 보면 아무 소용이 없을 거예요

그리고 당신을 잊었다는걸 잊어 버리겠죠

 

[Chorus: Shay Mooney & Dan Smyers]

So I should probably go to bed (Ah)

I should probably turn off my phone

I should quit while I'm ahead (Ah)

I should probably leave you alone

'Cause I know in the mornin' (In the mornin')

I'll be callin' (I'll be callin')

Sayin' "sorry" for the things I said

So I, yeah, I should probably go to bed

 

[Bridge: Shay Mooney with Dan Smyers]

Before I question my decision

결정에 대해 의문을 갖기 전에

Is it love? I know it isn't

이것이 사랑일까요? 아니라는거 알아요

Now I'm all up in my head again

지금 다시 머릿속이 복잡해요

'Cause I know I don't have the self-control

To walk away if you walk in

당신이 걸어오면 내가 자리를 떠날만큼의

자제력이 없다는걸 아니까요

Oh, I know, I know, I know, I know

, 알아요

I should probably go to bed

자러 가야할거 같아요

 

* self-control  자제력
She made an effort to regain her self-control.
Tom looked calm and cold, full of self-control.

 

[Chorus: Shay Mooney]

Ooh, I'm all up in my head (I'm all up in my head)

Ooh, I, I should go to bed (Go to bed)

Ooh, I'm (Go to bed) all up in my head (Go to bed)

Ooh, I, I should go to bed

 

[Outro: Shay Mooney]

In a crowd of strangers and lovers

Someone told me that you were comin'

So I should probably go to bed

 

(가사 출처 : genius.com)

 

 

아래 영상은 어쿠스틱 버전이예요.

전 이 버전도 좋더라구요.

 

Dan + Shay - I Should Probably Go To Bed (Acoustic)

 

 

 

그럼 다른 팝송으로 돌아올게요.

 

 

 

 

반응형

댓글