본문 바로가기
미드로 영어읽기/Man with a plan

맨 위드 어 플랜 시즌1 - 11

by 제이화 2020. 11. 19.
반응형

오늘 에피소드는 아이들에게 성교육을 하게 되는 애덤과 앤디의 이야기 입니다.

 

이번 회차는 비교적 반복되는 표현들이 많아서

회로 마무리 하겠습니다.

 

그럼 시작합니다.

 

 

Scene #1  Teddy Ipad 보게 Adam Andi

 

Man with a plan S1 E11

 

Andi: See for yourself.

(직접 .)

 

* 앤디는 테디 아이패드에 띄어져 있는 상의 탈의한 여자들을 보게 됩니다.

충격 먹은 앤디와 애덤.

 

* for oneself  스스로, 혼자 힘으로

I can do this for myself.

Did you do it for yourself?

 

 

Andi: Don’t you supervise him when he’s online?

(테디가 인터넷 하고 있을때 안지켜 봤어?)

 

* supervise  지켜보다, 두루 살펴보다

(안전 때문에 지켜보는 의미가 있어요.

아이들 관련해서 정말 많이 쓰는 말입니다.)

You have to supervise those kids during play time.

I’ll supervise him while you’re out.

 

 

Scene #2  Teddy 대화를 시도하는 Adam

 

Man with a plan S1 E11

 

Adam: Maybe we should have a conversation about where babies came from.

So why don’t you tell me what you know, and, uh, I fill in the rest.

(우리 아기가 어떻게 생기는지에 대해 대화를 해야할거 같아.

그래서 네가 알고 있는 것을 말해 보는게 어때?

그러면, , 내가 나머지 부분을 알려줄께.)

 

* 남자애는 아빠가 이야기를 해야 한다며 앤디는 애덤에게 대화를 보라고 합니다.

테디는 역시 모르고 있었어요.

 

* fill in  (모르는 부분을) 알려주다, 설명해 주다

I’ll fill you in on progress.

Hey, can you fill me in about the meeting?

 

 

Adam: Now, I know it’s a lot to take in, but, uh..

(지금, 받아들여야 할게 많다는거 알아, 그치만, …)

 

* 애덤은 교육용 인형으로 설명을 해줍니다.

이젠 테디가 충격을 먹습니다.

 

* take in  받아들이다, 흡수하다

It was an interesting exhibit, but there was too much to take in at once.

The students couldn't take in the lecture.

 

 

Scene #3  Andi에게 화난 Adam

 

Man with a plan S1 E11

 

Adam: A lot happen to tonight while you were gone.

(당신이 나가 있는 동안 오늘밤 많은 일이 있었어.)

 

* 앤디는 저녁에 교육이 있어서 일하는 병원에 가야했어요.

사이 애덤은 테디 아이패드에 있던 여자 사진을 것이

테디가 아닌 케이트라는 사실을 알았어요.

불쌍한 테디ㅎㅎ

 

* while  ~동안, ~사이에

While your car gets repaired, you can use mine.

I had to fix it up while you were sleeping.

 

 

Andi: You’re not mad because I lied.

You’re mad because I figure out a way to get out of this, and you couldn’t.

(당신은 내가 거짓말해서 화난게 아니야.

당신은 못했던, 내가 문제에서 벗어날 방법을 찾아내서 화난거지.)

 

* 앤디는 케이트와 같은 여자끼리 성에 관련된 대화를 했었다고 했지만

사실은 거짓말이었다는 애덤이 알게 되었어요.

앤디도 어떻게 대화를 할까 고민하던 학교에서 교육한다는 알고

넘어간거죠. 케이트는 학교에서 배운거였답니다.

 

* figure out  (곰곰히 생각한 후에) 알아내다, 해결하다

I know how to figure it out.

[미드로 영어읽기] 별나도 괜찮아 시즌1-4(1)

 

* get out of  벗어나다

I need to get out of this situation.

Hey, I think you’d better get out of it.

 

 

Scene #4  Kate, Teddy 이야기 하는 부부

 

Man with a plan S1 E11

 

Adam: I think we kind of screwed this whole thing up, all right?

(우리가 모든걸 망친거 같아, 그치?)

 

* 애덤과 앤디는 애들에게 알려준다는 것이

아무래도 서툴다 보니 오히려 애들에게 반감만 안겨주었죠.

 

* screw up  망치다, 엉망으로 만들다

I don’t want you to screw up your plan.

[미드로 영어읽기] 위드 플랜 시즌 1-5(1)

 

Andi: The point is that we want you guys to feel comfortable talking to us

about any questions you may have.

(요점은 너희들이 가질법한 어떠한 질문이라도 우리에게 편하게 얘기하길 바란다는 거야.)

Adam: Yeah. Exactly.

We don’t want you to go to the internet.

(그래. 바로 그거야.

우리들은 너희들이 인터넷으로 찾는거 원치 않아.)

 

* 우리 아이들에게 해주고픈 말이라 골라 문장입니다.

지난번에 나왔던 go-to person 과도 비슷한 맥락이겠네요.

[미드로 영어읽기] 별나도 괜찮아 시즌1-7(2)

 

 

오늘은 여기까지 입니다.

 

전 다음 에피소드로 돌아올게요.

 

 

 

반응형

댓글