본문 바로가기
미드로 영어읽기/Gilmore Girls

[길모어 걸스 시즌1-19(2)] It's an old abandoned inn I ran across.

by 제이화 2023. 3. 21.
반응형

에밀리가 동네에 오기로 한 토요일입니다.

 

오늘 에피소드 시작할게요.



Scene #3  루크네 다이너

 

Gilmore Girls S1 E19

 

RORY: What are you doing at lunch?

(점심에 뭐해?)

LORELAI: Oh, I have very important things to do.

(응, 매우 중요한 할 일이 있어.)

RORY: Like what?

(어떤 거?)

LORELAI: Well, at noon I have to not have lunch with my mother.

(음, 정오에 우리 엄마랑 점심 먹지 말아야 하는 거.)

 

* 아침 식사를 하러 루크네 다이너에 들른 둘.

로렐라이는 어떻게든 에밀리를 피해보려고 합니다. ㅎㅎ

 

* I have (~)  things to do  (~한) 할 일이 있다/ 할일이 ~ 있다

I have many things to do.

I have more important things to do than worry about you.

 

* Like what?  (예를 들면) 어떤 거?

I heard you have a favorite hobby. Like what?

- Yeah, I love hiking in the mountains.



Scene #4  사진을 보여주는 레이첼

 

Gilmore Girls S1 E19

 

RACHEL: So I'm developing my pictures from the Firelight Festival.

(Firelight 축제에서 찍은 사진들을 현상하고 있어요.)

 

* 레이첼 기억하시죠? 루크의 전여친인데 사진작가였던..

동네로 다시 돌아와 루크와 같이 지내고 있습니다.

루크네 다이너에서 일을 도와주고 있어요.

레이첼은 두 모녀에게 다가와서 사진들을 보여줍니다.

 

* develop  (사진을) 현상하다

“How to develop film at home”

Where to Get Film Developed Near Me?

 

 

RORY: Oh wow. Mom, look at this.

(우와 엄마 이것 좀 봐.)

LORELAI: What is that?

(그게 뭐야?)

RACHEL: It's an old abandoned inn I ran across 

when I was exploring the other day.

(요전날 여기저기 다닐 때 우연히 발견한 버려진 오래된 여관이에요.)

LORELAI: This is Dragonfly. I totally forgot about this place.

(이거 Dragonfly Inn이네요. 여기를 완전히 잊고 있었어요.)

 

* 로렐라이와 로리는 레이첼이 찍은 사진들을 구경하다가 어떤 한 장소의 사진을 발견합니다.

 

* 로리와 로렐라이의 대사는 알아둘게요.

 

* run across  ~와(을) 우연히 마주치다/ 발견하다/ 만나다

I ran across him at a conference in Milan.

I ran across some old love letters while I was clearing out a cupboard.



로렐라이는 사진을 보고 상념에 잠깁니다.

 

전 이어지는 에피소드로 돌아올게요. 

 

 

 

 


반응형

댓글