본문 바로가기
미드로 영어읽기/Gilmore Girls

길모어 걸스 시즌1 - 11(5)

by 제이화 2021. 8. 9.
반응형

로렐라이는 맥스와 헤어질 결심을 했죠.

 

오늘 에피소드 바로 시작하겠습니다.

 

 

Scene #10  패리스에 대해 이야기하는 로리

 

Gilmore Girls S1 E11

 

RORY: Actually I kind of do feel bad for her.

(사실 패리스가 좀 안쓰럽긴해.)

LORELAI: That's because you are the nicest kid ever to walk the earth.

(넌 세상에서 가장 나이스한 사람이니까 그런 생각이 드는거야.)

 

* 로리는 학교 애들이 전부 패리스 부모님 얘기로 수군거린다며 안타까워 합니다.

이제 패리스 패거리들이 자기에게 친한척 한다고 참 이상하게 돌아간다고 하죠.

 

* that’s because/ that’s why  그건 ~ 때문이야, ~라서 그래

That's because I needed to get somewhere.

You failed the exam. That’s because you didn’t study enough.

 

 

Scene #11  맥스와 헤어지려는걸 눈치챈 로리

 

Gilmore Girls S1 E11

 

LORELAI: I'm so swamped right now.

( 요즘 너무 바빠.)

 

* 맥스가 빌려준 읽었냐고 묻는 로리에게 요즘 너무 바빠서 읽을 시간이 없다고,

책을 자기 대신 맥스에게 돌려주라고 합니다.

 

* swamped  일이 (정신없이) 너무 바쁘다

I’m swamped lately so I didn’t have a time to check my email.

He is swamped with work.

 

 

LORELAI: So, if you could give this book back to Max tomorrow,

that would be great.

(그래서, 네가 책을 내일 맥스한테 돌려주면 좋을거 같아.)

RORY: Why don't you just give it back to him the next time you see him?

(다음에 엄마가 선생님 만날때 돌려주는게 어때?)

 

* 로리는 내일 ‘Parents day’ 와서 직접 돌려주라고 했지만

로렐라이는 요즘 Inn 일로 바빠서 못간다고 합니다.

 

* If you ~ that would be great.  네가 ~해주면 좋을거 같아.

If you could give me a chance one more time that would be great.

If you could make the presentation for me that would be great.

 

* give it back to  ~에게 다시 돌려주다

Give it back to me.

You can borrow that book but give it back to me.

 

 

RORY: Are you breaking up with him?

(선생님이랑 헤어지려고 하는거야?)

 

* 눈치 백단 로리.

 

* break up with  ~ 헤어지다

I want to break with Sam.

I broke with him last night.

 

 

RORY: Why are you breaking up with him?

( 헤어지려고 하는거야?)

LORELAI: Because it's not working out.

( 안되어 가니까.)

RORY: But you seemed so happy.

(하지 엄마 행복해 보였었는걸.)

LORELAI: It's not right, that's all.

(그렇지 않아, 그게 다야.)

RORY: So that's why you're not going tomorrow?

(그래서 내일 안가려고 하는거야?)

 

* ‘Parents day’ 오겠다고 약속했으면서 일이 바빠서도 아니고

맥스와 안부딪히려고 이 핑계 핑계 대며 내일 못간다고 하니 로리는 결국 폭발하고 맙니다.

직접 돌려주라며 화를 내고 나갑니다.

 

* you seem  ~ 보여

You seem different today.

Is something wrong? You seem a bit on edge this morning.

 

 

로렐라이는 ‘Parents day’ 갈까요?

 

이어지는 에피소드로 돌아오겠습니다.

 

 

 

반응형

댓글