본문 바로가기
미드로 영어읽기/Dead to me

데드 투 미 시즌1 - 7

by 제이화 2020. 8. 25.
반응형

오늘도 힘차게 7 시작합니다!

 

Scene #1  파편을 들고 당당히 경찰서로 Jen Nick.

 

Dead to me S1 E7

 

Jen : I know you can do it because I Googled it.

(요청하면 보여줄 있다는거 알아요. 왜냐하면 검색해 봤거든요.)

 

* 형사에게 사건 파일을 보여달라 하자 거부당합니다.

그래서 하는 말이에요.

 

* 검색할 역시 Google을 많이 쓰긴 하나봐요.

You can google it as you want.

I googled  Dr. Kim last night.

 

 

Detective Perez : You’re allowed to see it, but there is a reason that

we don’t show evidence to the loved ones of the deceased.

( 수는 있어요. 하지만 고인을 사랑했던 분들께 증거를 보여드리지 않는 이유가 있어요.)

 

* 나에게 허락된 ?

You’re not allowed to enter the meeting room until it’s done.

You’re allowed to go back to your classroom.

 

* 이유가 있다고!!

There is a reason that I can’t talk to you about him.

There is a reason that I chose Kim over Daniel.

 

 

Scene #2  사고 차를 분해해서 없애 버리기로 Judy Steve.

 

Dead to me S1 E7

 

Steve : No matter what they find out, they don’t have evidence,

or an eyewitness tying to us to the scene, they have nothing.

(그들이 아무리 찾는다 해도 그들은 증거가 없어.

혹은 목격자가 우리를 사건현장과 결부시킨다 해도,

그들은 가진게 아무것도 없어.)

 

* 이런 노래 가사가 있지요.

No matter who you are, where you from ~~

상관없어

No matter what you think, I’ll do it anyway.

 

 

Steve : I pick things up pretty quick, you know.

(네가 알다시피 내가 뭐든지 빨리 터득하는 편이잖아.)

 

* 분해하는걸 어디서 배웠냐고 물으니

영상 몇개 보고 하는거라고 말하는 Steve.

 

* pick up 에 이런 뜻도 있었네요.

단어로 충분히 유추는 됩니다만..ㅎㅎ

I picked up the piano quickly.

 

 

Judy : What if she knows? What if they already put the piece through the scanner?

(Jen 알면 어떡해? 경찰들이 벌써 파편을 스캐너에 넣었으면 어떡해?)

 

* 어떡하지

What if I fail the exam?

What if they’re wrong?

 

 

Steve : First of all, my dad is buddies with sheriff, okay? They golf.

(첫째, 우리 아버지가 보안관이랑 친구야. 두 분이 골프 치시는 사이지. )

And B, I grew up with those Laguna cops.

(그리고 B, Laguna 지역 경찰들하고 같이 자랐어.)

 

* First of all 로 시작 했으면 Second of all 로 갈것이지 뜬금없이 B..

동서고금 어디를 가나 그놈의 연줄 대기는 ㅋㅋ

 

* I want my son to grow up with strong and healthy mind.

I grew up with Anne, who is the president of the student council in my school.

 

 

Judy : I’m seeing someone.

( 만나는 사람 있어.)

Steve : That’s great. I’m super happy for you.

(잘됐다. 정말 기뻐.)

 

* 이건 그냥 세트로 외워둘까 봐요.

 

 

Scene #3  하루종일 연락이 닿지 않는 Judy 찾으러 요양원에  Jen.

 

Dead to me S1 E7

 

Abe : Don’t be so hard on yourself.

(너무 자책하지 말아요.)

Jen : I can see why Judy loves you so much.

( Judy 할아버님을 그렇게 좋아하는지 알겠어요.)

 

* Judy 제일 친하게 지내는 할아버지  Abe.

 

* 심하게 하지 말라고. 막 대하지 말라고.

Don’t be hard on him. He’s just nervous.

You don’t need to be hard on yourself.

 

* (보아하니) 알겠다.

I can’t live without my jewels.

- I can see it.

I can see why you don’t want to break up with him.

 

 

Scene #4  Jen 기분도 살피고 judy 만날 집에 찾아 온 Nick.

 

Dead to me S1 E7

 

Jen :  I’ll tell Judy you stopped by, not to see her.

(Judy한테 당신이 들렸었다고 말할께요, Judy 만나러 온건 아니라고.)

 

* 너가 사는 집에 오긴 왔는데 만나러 온건 아니다 ㅋㅋ

이런 식의 유머 재밌었요.

 

* 말해줄게

I’ll tell Daniel you called.

I’ll tell her what the truth is.

 

 

Scene #5  밤늦게 집에 돌아온 Judy.

 

Dead to me S1 E7

 

Jen : You know what? You could at least have texted me back.

(! 적어도 나한테 문자는 있었잖아.)

 

* 경찰서에서 호기롭게 당시 사건 파일을 Jen

Ted 처참하게 죽은 모습에 충격을 받고 하루종일 아무것도 수가 없었어요. 

Judy에게 전화나 문자를 해도 아무 답이 없었죠.

알다시피 Judy 바빴잖아요. ..

화도 나고 걱정도 되는 Jen 마음입니다.

 

* 적어도 있었잖아

You could at least have asked me for help.

Amy could at least have changed the topic.

 

 

Scene #6  사고 차종을 알게 Jen.

 

Dead to me S1 E7

 

Jen : If it was me, I wouldn’t get rid of the car,

because of how guilty it would make me look.

(나라면 차를 없애버리진 않을거 같아. 그러면 너무나도 내가 범인처럼 보일거 아냐.)

 

* Nick 도움으로 사고 차종을 알게 되었고,

거기다 지역에서 같은 차종을 보유한 사람들의 명단까지 뽑아 주기로 합니다.

Judy 범인이 차를 없애버렸을 수도 있지 않을까? 그럼 어떡해?” 라고 슬며시 떠보죠.

 

* 나라면

If that was me, I wouldn’t call him after breaking up.

If that was me, I would visit Mr. Miller every day.

 

하나를 해결하면 다른 하나가 터져 나오고..

Judy 입장에선 한시도 맘을 놓을 수가 없겠네요.

이래서 죄 짓고는 못산다는 말이 있나봐요.

 

어떻게 흘러가는지 지켜보자구요.

 

그럼 다음 에피소드로 돌아 올게요.

 

 

 

 

반응형

댓글