본문 바로가기
미드로 영어읽기/Man with a plan

맨 위드 어 플랜 시즌1 - 1(2)

by 제이화 2020. 10. 20.
반응형

지난  에피소드에서는 혼자 육아를 맡게되고

얼떨결에 학부모 대표가 애덤 이야기를 했었어요.

오늘은 그동안 몰랐었던 아이들의 습관과 마주한 애덤의 이야기가 나옵니다.

 

그럼 시작할게요.

 

 

Scene #4  퇴근한 Andi 이야기하는 Adam

 

Man with a plan S1 E1

 

Adam: How was your day?

(오늘 어땠어?)

Andi: It was incredible. I mean, first I was freaking out

because I’d been home with the kids for so long, but I fit right in.

(너무 좋았어. 말은, 처음엔 내가 애들하고 너무 오랫동안 집에만 있어서

어쩔줄 모르고 당황했었는데 바로 적응했지.)

 

*  I mean,   (그러니까) 말은, 무슨 말이냐면

(앞서 내가 말한 거에 대한 부연 설명이나 고칠때)

I love Tom. I mean, as a friend.

My math teacher is decent. I mean, he’s a good teacher, but I don’t like him.

 

* freak out  깜짝 놀라다, 기겁하다, 어쩔줄 몰라하다, 당황하다/어떡해..

Don’t freak out.

My daughter can’t see me when she wakes up, she’ll freak out.

OMG, I just dropped a cup on the floor. I’m freaking out.

 

* fit in  적응하다, 어울리다

(특정 장소나 어느집단 등에 소속감을 느끼거나 받아들여지는 느낌)

I don’t think I fit in my new school.

I tried so hard to fit in but the other members wouldn’t accept me.

 

 

Adam: It was awful.

Those are not the same kids I used to see when I came home at night.

( 끔찍했어. 놈들은 내가 밤에 집에 왔을때 보던 애들하고는 다른 놈들이야.)

 

* 애덤은 아이들과 하루종일 같이 있어보니 그들의 평소 모습들을 알게 됩니다.

뒷자석에 자기 물건들 챙겨서 내리고, 집에 들어오면 가방 바닦에 던져놓고

소파에 앉아 헤드폰 태블릿 하고 있고, 대문은 활짝 열어놓고..

그 동안은 엄마가 해줘서 밤에만 아이들을 아빠는 깨끗한 모습만 기억하는 거였어요.

 

* used to  예전에는/한때는 ~했다/이었다, ~하곤 했다

I used to be a math teacher.

I used to go to the kitten café.

곡에 나왔던거 기억하시죠?

[Charlie Puth] We don’t talk anymore

 

 

Scene #5  출근과 등교를 준비하는 가족들

 

Man with a plan S1 E1

 

Andi: The most important thing is that the kids are taken care of.

(가장 중요한 것은 아이들이 보살핌을 받는거지.)

Adam: That’s right. We’re all about the kids.

(맞아. 우리에게 가장 중요한건 아이들이야.)

 

* 아빠 애덤은 계속 아이들 못보겠다 하고,

엄마도 오랜만에 복귀한 직장이라 선뜻 그만두고 싶지 않고,

애들은 아빠가 이래라 저래라 하니 엄마에게 나가지 말라하고..

아빠와 엄마는 어쨌든 아이들이 가장 중요하니 해결책을 찾아보려 합니다.

 

* be (all) about  ~ (가장) 중요하다.

(무조건 ‘ ~ 대해서다’ 라고 해석하시면 안돼요. ^^)

It’s all about family.

It’s not about money.

 

 

Scene #6  학급 아이스크림 파티 준비하는 Adam

 

Man with a plan S1 E1

 

Marie: I’m a single mom. Maybe Victor could use a male role model.

( 싱글 맘이잖아요. 아마 빅터는 남자 모델이 필요할지도 몰라요.)

 

* 개학 첫날 만난 학부모 하나인 빅터 엄마가 도와주러 옵니다.

 

* could use   ~하고 싶다,  ~했음 좋겠다, 필요하다

(당장 그럴수가 없어서 생각이 간절한 느낌)

I’m very sleepy. I could use a cup of coffee right now.

I guess I could use a friend.

 

 

Andi: Maybe you’re right.

(당신이 맞는건지도 몰라.)

Maybe you’re just not cut out for this.

(당신이 육아에 적합하지 않은건지도 몰라.)

 

* 엄마 앤디는 아이스크림 파티 준비하는 교실에 와서

아무래도 애덤이 애들을 돌보는게 적합하지 않은거 같다고 하니

자기를 해고하는 거냐며 자기가 할거라고 합니다.

나중에 알고보니 앤디가 슬쩍 본건데 애덤이 물은거죠. ㅎㅎ

 

* be not cut out for  적합하지 않다, 알맞지 않다

He’s not cut out for teaching.

I’m not cut out for a leader.

 

 

Scene #7  아이들 정리시키는 Adam

 

Man with a plan S1 E1

 

Adam: So pick your clothes up off the floor,

put your backpacks where they belong.

(그러니까 바닥에서 옷들 줍고 가방들 원래 있던 자리에 갖다놔.)

 

* 애덤은 아이들이 말을 듣게 확실한 방법을 찾았습니다.

바로 와이파이를 꺼버리는 거죠.

우리 애들한테 가끔 쓰는 방법인데 직빵입니다. ㅋㅋ

 

* 도서관이나 대기실 같은 곳에 있는 장난감, 책들 보고나서 치우라고 말할때 쓰면 좋아요.

Put it back where it belongs.

Put those toys back where they belong.

 

 

역시 시트콤이라 상황도 재밌고 대화도 재밌어요.

 

그럼 다음 에피소드로 돌아올게요.

 

 

 

반응형

댓글