2화 시작합니다.
여자와의 처음 데이트에서 큰 실망과 좌절을 겪은 샘은
갑자기 자기 테라피스트인 줄리아가 눈에 들어오기 시작합니다.
Scene #1 Julia를 여자친구로 만들기로 한 Sam
Sam: Now that I know I want Julia to be my girlfriend someday,
I’ve decided to look nice whenever I see her.
(난 줄리아가 언젠가는 내 여자 친구가 되었으면 했기에
그녀를 만나러 갈 때마다 멋지게 보이기로 결심했다.)
* now that ~이니까, ~ 이므로
Now that you finished your homework, you can go and play.
Now that I have my own laptop, I can use it at every moment.
* I’ve decided to ~ 하기로 결정(결심)했다
한번에 결정한게 아니고 쭉~ 생각해 왔겠죠?
I’ve decided to go to college.
I’ve decided to break with him.
Sam: “We”? As in you and your mom.
(“우리” 라구요? 당신 그리고 당신 엄마 할때 “우리” 인거죠.)
* 샘은 상담 시간에 줄리아에게 이것저것 물어봅니다.
그러다 줄리아가 남친이 있다는걸 알게 되었죠.
* as in ~ 의 경우와 같은, ~에서와 같은(처럼), ~예를 들자면
‘M’ as in Mouse.
I love Christmas carols, as in I listen to them every day.
Scene #2 줄리아의 남자 친구 발언에 화가 난 Sam
Doug: What’s she like?
(그 여자애는 어떤 사람인데?)
Sam: She’s smart and she’s pretty and she has a boyfriend.
(그녀는 똑똑하구요, 그녀는 이쁘구요, 그녀는 남자 친구가 있어요.)
* 샘은 화가 나서 이상 행동을 보이고
그런 샘을 보고 아빠는 이유를 물어봅니다.
* What’s (someone) like? (성격 등) ~는 어때? 어떤 사람이야?
What’s Tom like?
What was he like in school?
Sam: I should make myself available in case Miles goes away or dies.
(마일스가 멀리 가버리거나 죽을 때를 대비해서 항상 준비하고 있어야 겠어요.)
* 아빠도 엄마를 첨 만났을 때 엄마에겐 남자 친구가 있었지만
결국은 아빠랑 결혼했다고 말해줍니다.
샘도 줄리아가 남친 마일스와 잘 안될 기회를 엿보기로 하죠.
* make myself available 준비하다
I’ll make myself available for election.
I had to make myself available for the performance.
Scene #3 서포트 그룹 모임에 간 엄마
Elsa: The thing is, at this bar, for the first time
since, probably, Sam was diagnosed, I wasn’t worried or scared.
(제 말은요, 샘이 진단받은 이래로, 그 바에서, 처음으로
걱정이 된다거나 무섭지가 않았던 거 같아요.)
* 엄마 엘사는 자폐아를 가진 부모들끼리 모여
서로의 이야기를 나누는 그룹 모임에 나갑니다.
‘데드 투 미’에서도 봤지만 같은 처지의 사람들끼리 모이는 그룹 모임이
미국은 참 다양하게 많은거 같습니다.
* The thing is,
(뭔가를 설명하거나 문제점를 말할때)
내 말은, 사실은, 문제는, 핵심(요점)은
The thing is, I’m not a big fan of camping.
The thing is, he’s not on my team.
* for the first time 처음으로
I ate dragon fruit for the first time.
I’m gonna react to his new song for the first time.
오늘은 여기까지 입니다.
다음에 2화 후반부 내용으로 돌아올게요.
댓글