본문 바로가기
이메일로 영어읽기

[회의 시간 변경 1] I want to postpone the meeting.

by 제이화 2021. 12. 7.
반응형

안녕하세요.

오늘부터 새로운 카테고리의 포스팅을 시작해 보려 합니다.

이름하여 ‘이메일로 영어읽기' 입니다.

 

전 학교 다니는 아이가 둘 있습니다. 그리고 직장인이지요.

몇년 전부터 아이 학교에서 오는 모든 소식은 이메일을 통해 받고 있습니다.

환경을 생각해서 종이를 덜 쓰자는 취지겠지요.

그리고 남편과 제 일터로부터 매일 수십통의 이멜을 받습니다.

 

그래서 생각해 본 것인데요,

받은 이메일 내용 중 회화에 좋은 표현이나, 

이럴 땐 이런 표현을 쓰면 좋겠구나 싶은 문장을 발췌해 보려 합니다.

제 포스팅이 영어로 이메일을 쓰거나 문자 보낼 때 도움이 되었으면 합니다.

 

그럼 시작하겠습니다.

 

 

I want to postpone the meeting.

(회의를 연기했으면 합니다.)

 

A: I have jury duty moved to this afternoon. 

Would like to all meet next Friday, 

Tom let me know if you can’t meet next Friday.

(오늘 오후로 제 배심원 의무 시간이 옮겨졌습니다.

다음주 금요일에 모두 만났으면 해요.

톰, 다음주 금요일에 만날 수 없으면 알려줘요.)

 

I have ~  moved to this afternoon   (~가/이 오늘 오후로 옮겨졌습니다.)

Would like to all meet ~   (~에 모두 만났으면 해요/좋겠어요.)

let me know if you can’t meet ~   (~ 만날 수 없으면 알려줘요.)

 

 

B: Next week at the same time works for me.

(전 다음주 같은 시간 괜찮아요.)

 

~ at the same time works for me.  ~ 같은 시간 괜찮아요. / ~같은 시간에 됩니다. 

 

 

Hi everyone,

I have my appointment moved to this afternoon.

I would like to all meet tomorrow.

Let me know if you can’t meet tomorrow.

 

- Tomorrow at the same time works for me.

- Tomorrow doesn’t work for me.

 

 

여기까지 입니다.

전 다른 이메일 문장으로 돌아올게요.

 

 

 

 

 







반응형

댓글