본문 바로가기
미드로 영어읽기/Gilmore Girls

길모어 걸스 시즌1 - 9(2)

by 제이화 2021. 3. 25.
반응형

로리는 학교 댄스 파티에 가기로 결정했는데

이제 딘에게 파트너로 가줄수 있는지 물어봐야 합니다.

 

오늘 에피소드 시작할게요.

 

 

Scene #3  딘에게 어서 물어보라고 하는 래인

 

Gilmore Girls S1 E9

 

LANE: Rory, listen to me.

There's absolutely no point in having a boyfriend

if you can't get him to go to the dance with you.

(로리, 들어.

딘을 댄스에 가도록 할  없으면 네가 남자친구가 있는 의미가 전혀 없어.)

 

* 래인은 로리에게 얼른 딘에게 물어보라고 합니다.

로리는 딘과 만난지 얼마 안되었고

서로 정확히 우리 사귀는 거다 딱히 말을 적이 없어서

정말 딘이 자기 남자 친구인건지 모르겠다고 하죠.

 

* There is no point in  ~하는 것은 의미가 없다

There is no point in buying it if you already have it.

There is no point in getting mad.

 

 

LANE: Because I have to go home soon and my mom threw out our TV

when she caught me watching V.I.P.

So I'm bored and I need some entertainment.

(왜냐하면 빨리 집에 가봐야 하고 내가 V.I.P 봤을때 엄마한테 걸려서

엄마가 티비를 내버렸단 말야.

그러니까 나는 지루하고  재미있는 일이 필요해.)

 

* 로리는 나중에 물어보겠다고 했지만 래인은 자기가 있을 하라고 합니다.

 

* throw out  내버리다, 내다 버리다

We usually throw out all our old magazines.

Now I am going to throw out a challenge.

 

* I’m bored.  지루해, 심심해

(I’m boring. 아니예요.)

I'm bored. Let's go home.

There's nothing to do here. I'm bored!

 

 

Scene #4  딘에게 물어보러 로리

 

Gilmore Girls S1 E9

 

RORY: So do you work on Saturdays? I forget.

(그래서 토요일에 하니? 잊어버렸어.)

DEAN: Well it depends. Sometimes I come in if I don't have any plans. Why?

(, 그때 그때 달라. 딱히 약속이 없으면 가끔 일하러 . ?)

 

* It depends.  상황/ 사정/ 때에 따라 달라.

Are you usually on time? – It depends.

Do you spend a lot of money? – It depends.

 

 

DEAN: So are you asking me to go to the dance with you?

(그러니까 같이 댄스 파티에 가자고 물어보는 거야?)

RORY: No. Yes. I mean, if you wanted to go, I would go too.

(아니. . 내말은 너가 가고 싶다면 나도 갈께.)

 

* 로리는 자기 학교에서 댄스 파티가 있는데 어쩌고 저쩌고 돌려 돌려 말을 합니다.

눈치 빠른 딘이 물어보죠.

 

* Are you asking me to~  ~ 하라고 부탁하는/ 물어보는 거야?

Are you asking me to sign up for volunteering?

Are you asking me to go there instead of you?

 

 

DEAN: I've actually never gone to a dance before.

( 사실 한번도 댄스 파티에 가본적 없어.)

RORY: Because they're lame?

(시시해서?)

DEAN: Yeah. And it's just not the way I ever wanted to spend my time.

I mean, I'm not a big joiner.

(. 그리고 나의 시간을 그냥 그렇게 쓰고 싶지 않아.

내말은, 그렇게 사람들과 어울려 노는 타입 아니잖아.)

 

* 말은 이렇게 했지만 딘은 로리를 위해서 같이 댄스에 가겠다고 합니다.

 

* I’ve never gone to ~ before  한번도 ~ 가본적이 없다

I’ve never gone to Paris before.

I’ve never gone to drama theater before.

 

* lame  시시한, 변변찮은

That's a lame excuse.

That new movie is lame.

 

 

딘이 같이 가겠다고 하네요.

로렐라이는 로리를 위해 드레스를 만들고

파티에 갈 준비가 순조롭게 진행됩니다.

 

그럼 이어지는 에피소드로 돌아올게요.

 

 

 

반응형

댓글