본문 바로가기
미드로 영어읽기/Man with a plan

맨 위드 어 플랜 시즌1 - 22(1)

by 제이화 2020. 12. 28.
반응형

어느덧 1시즌 마지막 회까지 왔네요.

그럼 오늘도 열심히 달려봅시다.

 

 

Scene #1  늦잠을 Andi Adam

 

Man with a plan S1 E22

 

Andi: Oh my god, the alarm didn’t go off!

We overslept. It’s almost 8:00. Just get dressed.

( 마이 !! 알람이 안울렸어!!

우리 늦잠잤어. 거의 8시야. 얼른 입어.)

 

*앤디는 알람이 안울려 늦잠을 자고 맙니다.

깜짝 놀라 일어나서 아이들을 깨우죠.

 

* go off  (경보기, 알람 등이) 울리다

My alarm clock didn't go off this morning.

I've set the alarm clock to go off at 7 am.

 

 

Adam: It’s Saturday! Everybody back to sleep! False alarm.

(토요일이야. 모두들 다시 자러 ! 아무것도 아니야.)

 

* 저도 가끔 이럴때 있어요. ㅋㅋ

 

* false alarm  오경보, 허위 경보/ 제보

(어떤 위험이나 문제가 발생해서 놀랬는데

잘못된 거였다는 알았을 , 쓸데없이 걱정했을때 하는 말입니다.)

The rumor of a petrol shortage turned out to be a false alarm.

Thankfully this is a false alarm.

 

 

Scene #2  손자를 데리고 형님 부부

 

Man with a plan S1 E22

 

Andi: Did you decide what he’s gonna call you? “Nana?” “Grammy?”

( 애가 형님을 뭐라고 부르게 할지 정했어요? 나나? 그래미?)

Marcy: Oh, no, no. Those are grandma names, and I’m no grandma.

I’m just someone whose son happened to have a baby

with a woman he met on the internet.

(어우 아니야 아니야. 그건 할머니 이름들이잖아. 할머니가 아니라구.

그저 인터넷에서 만난 여자랑 우연히 아기를 가진 아들을 누군가일 뿐이야.)

 

* 앤디는 오랜만에 맡는 아기 냄새와 아기를 안은 느낌이 너무나 좋습니다.

아기를 손에서 내려놓지 않아요.

 

* happen to  마침, 우연히

I happen to have some cash in my pocket.

I was looking for someone to go over a math problem

and my friend happened to know a good math teacher.

 

 

Scene #3  아기를 갖길 원하는 Andi

 

Man with a plan S1 E22

 

Don: I have a hard enough time reading her moods as it is.

( 와이프 기분을 있는 그대로 읽어내기가 너무 힘들어.)

 

* 앤디는 아기가 너무나 갖고 싶습니다.

 하지만 형수님은 할머니가 되었다는걸 받아들이기 힘들어서

주름 제거 수술을 해야 겠다고 하기도 하고 기분이 다운입니다.

 

* have a hard time ~ing   ~하느라 힘들다

You'll have a hard time proving that.

We had a hard time pulling off one conference.

[미드로 영어읽기] 베이비시터스 클럽 시즌1-8

 

* as it is  있는 그대로

Leave it as it is.

Life is hard enough as it is

 

 

Andi: Look, I’m just saying, we’re not getting any younger.

So if we want to have another baby, it’s now or never.

(여보, 말은 우린 이상 젊어지지 않는다는 거야.

그래서 우리가 아이를 갖고 싶다면 지금이 아니면 이젠 영영 가질 없어.)

 

* 앤디는 계속 설득을 하죠.

애덤은 이제 막내도 학교가고 살만해 졌는데 안된다고 반대합니다.

 

* now or never 

지금 아니면 절대 못한다, 지금 아니면 기회가 없다, 지금이 유일한 기회이다

Now or never!

You've got to ask her. It's now or never.

 

 

애덤이 앤디 말에 따라줄지

이어지는 에피소드로 돌아올게요.

 

 

 

반응형

댓글