본문 바로가기
미드로 영어읽기/Gilmore Girls

[GIlmore Girls S1-14(3)] I just find it ridiculous.

by 제이화 2022. 1. 3.
반응형

로리는 고양이도 봐줄겸 하룻밤 배벳 아줌마 집을 봐주기로 했어요.

그래서 딘이 그 날 그 집으로 올 수 있는지 물어봅니다.

 

오늘 에피소드 시작할게요.

 

 

Scene #7 딘을 만난 로리

 

GIlmore Girls S1 E14

 

RORY: I just find it ridiculous.

(난 그냥 그게 좀 터무니없는 거 같아.) 

 

* 로리는 딘과의 대화 중 같이 보던 'The Donna Reed Show'에 대해 말합니다.

가정 주부가 그렇게 차려입고 매일 온갖 음식을 해대는 것이 좀 그렇다고 말이죠.

 

* find  여기다, 생각하다

I find it difficult to learn a foreign language.

I find it odd that she takes so long to do that job.

 

 

DEAN: Rory, my mom used to make dinner for my dad every day

before she started working. 

And now she even does it on the weekends. 

So what does that say about her?

(로리, 우리 엄마는 일 시작하기 전에는 매일 우리 아빠를 위해 저녁을 차렸어.

그리고 지금도 엄마는 주말마다 그렇게 해.

그래서 우리 엄마에 대해선 뭐라고 말할래?)

RORY: It says that she has a choice and Donna Reed didn't.

(너네 엄마는 선택권이 있지만 도나 리드는 없었대.)

 

* 로리가 그 쇼에 과몰입했나 보네요.

그 쇼가 실제가 아니란건 알지만 그 당시 시대상이 그랬으니 현실을 반영한 거 아니겠냐 합니다.

 

* used to  ~하곤 했다, (한때는, 예전에는) ~였다/했었다

We used to go there every year.

Tom used to go to our school.

 

* weekends  복수를 쓴 이유는 주말마다 반복적으로 하기 때문이예요.

He works on weekends.

I like to go mountain biking on the weekends.

 

 

Scene #8  새장을 들고 온 로리

 

GIlmore Girls S1 E14

 

LORELAI: Oh! What is that?

(어! 그거 뭐야?)

RORY: It's for school.

(학교 과제 때문에.)

LORELAI: Oh, he's so cute! What's his name?

(어머 너무 귀엽다! 얘 이름이 뭐야?)

RORY: Case Study Number Twelve.

(사례 연구 12호)

 

* 로리는 학교 과제 때문에 새장에 든 병아리를 들고 옵니다.

로렐라이는 병아리 이름을 '스텔라'라고 지어줘요.

배벳 아줌마 집 봐주러 갈때는 집에 놓고 간다고 하네요.

 

* case study  사례 연구

This is an interesting psychiatric case study of a child with behavioural difficulties.

Each case study includes a checklist of tips.

 

 

Scene #9  루크 다이너 새 단장을 확인하러 온 커크

 

GIlmore Girls S1 E14

 

KIRK: Taylor here tells me that you're thinking of painting this place.

(여기 있는 테일러 씨가 그러는데 이곳 페인팅을 생각하신 다구요.)

LORELAI: That's right, he is.

(맞아요. 루크가요.)

TAYLOR: Ha!

(거봐!)

KIRK: Excuse me, I'd like to hear it from him. Luke, is--is it true?

(실례하지만, 그 한테서 직접 듣고 싶은데요. 루크, 그.. 그거 사실이에요?)

 

* 동네 주민인 커크는 테일러와 내기를 했어요. 

그래서 직접 루크에게 확인을 하러 온거죠.

 

* S tells me that ~  S가 나에게 ~라고 말하다

A little boy told me that today is his birthday.

They told me that they probably wouldn't come.

 

* I'd like to  ~하고 싶다, 원하다

I'd like to ask you something.

I'd like to see a doctor.



로리는 티비 쇼 때문에 괜히 딘과 티격태격하게 되었네요.

딘은 배벳 아줌마네로 올까요?

그리고 루크의 다이너 단장이 동네 사람들에게 큰 이슈이긴 한가봐요.

 

전 이어지는 에피소드로 돌아오겠습니다.

 

 

 

반응형

댓글